Sātana advokāta piezīmes
skepse un infantilitāte
par krievu dižo literatūru 
19.-Aug-2022 09:01 am
Apgalvojums par "krievu dižo literatūru" sen jau pārtapis par mantru. Taču ja palūkojam t.s. krievu literatūras īpatsvaru pasaules kultūrā, tad redzam vien trīs-četrus 19.-20. gs. mijas rakstniekus, pārmocītus sižetus un pretīgu saturu:

Leotolstoi - visā pasaulē lasa viņa "Varendpīs", no kā saprot, ka krievi ir tādiem prusakiem galvā, ka pat uz tualeti nespēj aiziet, visu nesarežģot. Tad lasa "Ennkarenina" par sievišķi, kas krāpj vīru un palec zem vilciena. Kāda joda pēc? Nesaprotamā krievu dvēsele. Vairāk no Leo darbiem neviens neko nelasa - jau ar šiem diviem ķieģeļiem pietiek, bet kinofilmā frāze "Es lasu Varendpīs" nozīmē, ka "esmu makten aizņemts ar bumbieru dauzīšanu, kas prasa titānisku smadzeņu piepūli un laika petēriņu".

Dostojevski - visi skolās obligātajā literatūrā lasa "Karamazoffbrazers" un ir neizpratnē par to, kā varoņi paši mērķtiecīgi pārvērš savu un apkārtējo dzīvi par guano, to visu pavadot ar monotoniem un patētiskiem monologiem "par mūžīgo". Pēc tam lasa "Kraimendpanišment" par to, kā nekaunīgs pseidointelektuāls salašņa galina vecenītes ar cirvi, bet finālā sajūk prātā. Neko vairāk no Dostojevski neviens nelasa, jo jau ar esošo "vodka, balalaika, džipsī end treš" cilvēkam pietiek visam atlikušajam mūžam.

Čekhoff - visi lasa "Seigall" un nesaprot neko, izņemot to, ko jau lasījuši iekš Leotolstoi un Dostojevski: visi krievi agri vai vēlu sajūk prātā un lec zem vilciena ar "vodka, balalaika, džipsī end treš" fōnā. Vairāk no Čekhoffa neviens nelasa, jo saprot, ka par noslēpumaino krievu dvēseli zina pietiekami: neliet vodku un turēties tālāk.

Nabokoff - nedaudzie, kam pretenzijas uz zināmu intelektuālismu, lasa grāmatiņu par to, ka drāzt mazas meitenītes ir slikti, bet var, ja ļoti gribas. Neko citu no Nabokoffa nelasa, jo jau ar pirmo pietiek, lai civilizētā pasaulē iespēlētu aiz restēm.

Tāda nu ir “izcilā krievu literatūra”. Pārējais pa nullēm: visi šie Puškin, Gogol, Tjurgjeneff ir smieklīgi uzvārdi, kādos Holivudas filmās sauc VDK spiegus. Tikpat diži ir arī zulusu, mongoļu un citu iezemiešu rakstnieki un dzejnieki. Pie tam bieži vien ar interesantākiem sižetiem un varoņiem.
Comments 
19.-Aug-2022 09:08 am
Jefremovs, Strugacki ut...
19.-Aug-2022 09:29 am
Kurš pasaulē tos zina?
19.-Aug-2022 09:32 am
Tas jau nav jautājums par satura kvalitāti bet par tulkošanu un izplatīšanu.
19.-Aug-2022 09:14 am
Nav tā, ka obligāti nepiekrītu, bet taisnības labad jāpiebilst, ka tādu pašu "īgno kopsavilkumu" nebūtu grūti sastādīt arī jebkuram citam sacerējumam, vienalga, vai no literatūras kanona vai lubeņu plaukta.
19.-Aug-2022 09:19 am
Uj .... `` viens tirānisks maniaks noskrūvējās galīgi un nolēma upurēt sev sevi pašu lai izglābtu sevis uztaisītos ķiparus no sevis``
19.-Aug-2022 09:28 am
Tu vari arī krievu literatūru pasniegt. Bērniem patiks.
19.-Aug-2022 09:33 am
:D
19.-Aug-2022 10:07 am
Iespējams, tev taisnība par tiem spiegiem. Tas bija impērijas elites “franču–vācu” laiks. Kāpēc gan neiesūtīt ienaidnieka aizmugurē rakstniekus–diversantus, un pēčāk pasludinātu tos par krievu tautas kodolu.
19.-Aug-2022 11:01 am
Visiem jālasa Vainovich 'Moskva 2042'. Krievi prot rakstīt ļoti labi un dažādi. Fokusēšanās uz klasiķiem vispār ir tikai garlaicīgu ļiteraturovedu un učuku nodarbe.;) Kuru nah piš angļu literatūra ar Dikendiem vai franču ar Igo, Flobēriem etc. Boooooooring trash, ner labāki par zaļā zeme, straumēni un mērnieku laiki.
19.-Aug-2022 11:14 am
starry ptitsa veshch govoreet
19.-Aug-2022 11:54 am
Nu nez, mums filozofijas vēsturē bija jālasa Dostojevska "Piezīmes no pagrīdes" kā ļoti svarīgs darbs.
19.-Aug-2022 07:48 pm
Aļisu Zinovjevnu Rozenbaumu lasa ļoti daudzi visā pasaulē :)

no otras puses gan, pat ja autore krievu/ebreju, bet raksta angliski, tad jau diez vai skaitās pie krievu dižās literatūras


21.-Aug-2022 08:47 pm
Manas nervozi drebošās rokas jau stiepās uz tastatūras pusi, kad pamanīju blēņu stāsti, joks :)
This page was loaded Nov 18. 2024, 3:22 am GMT.