| Jautājums par šī brīža ideoloģiskajām vadlīnijām. Ko iesākt, ja skolasbērniem jāstāsta par PSRS laiku, proti, ka deficīta precēm pastāvēja t.s. melnais tirgus. Tā kaut kā aizvainojoši skan tas "melnais". Savukārt, ja to aizvietojam, kā mūsdienās pieņemts, ar "afro", tad pavisam nesmuki sanāk... :( Saki, mīļais "Sīrupiņ", ko man iesākt? |
Mani personīgi tas nesatrauc. Esmu tulkotājs un šodien tulkoju šādi, bet rīt tulkošu citādi. Bet labāk būt godīgam un atzīt, ka šoreiz šīs izmaiņas valodā notiek ideoloģijas dēļ.