Labrīt. Varu ieteikt vēl vienu pūristu izklaidi: pamēģini sameklēt, kur angļu valodā ir senie, sākotnējie ģermāņu vārdi, atmetot aizguvumus no latīņu, franču un vēl visādām valodām. Arī būs, ko noņemties.
Tuvu esošas valodas viena otru mēdz ietekmēt (un tās, kuŗās runā vairāk un/vai kuŗām ir augstāks oficiālais statuss, vairāk ietekmē mazāk runātās/zemāk stāvošās). Tas ir tik pašsaprotami, ka tiešām pārsteidz šitāda te "es visu uzzinu pēdējais" atziņa.
Tuvu esošas valodas viena otru mēdz ietekmēt (un tās, kuŗās runā vairāk un/vai kuŗām ir augstāks oficiālais statuss, vairāk ietekmē mazāk runātās/zemāk stāvošās). Tas ir tik pašsaprotami, ka tiešām pārsteidz šitāda te "es visu uzzinu pēdējais" atziņa.