Mañana (маньяна) испанский Дословно “утро”, “завтра”. Неопределенный день в будущем, на который при первой возможности принято откладывать, по свидетельству Джорджа Оруэлла, “все, начиная с еды и кончая боевой операцией” "Неопределенный день в будущем" dienas vietā precīzāk būtu brīdis, sākot ar tagad. Rīt, tā jau ir pārāk tāla nākotne...
Дословно “утро”, “завтра”. Неопределенный день в будущем, на который при первой возможности принято откладывать, по свидетельству Джорджа Оруэлла, “все, начиная с еды и кончая боевой операцией”
"Неопределенный день в будущем" dienas vietā precīzāk būtu brīdis, sākot
ar tagad. Rīt, tā jau ir pārāk tāla nākotne...