Par latviešu valodu. Neko labu jau nevar pateikt.
Pēc manām domām, programmētāja izpratne par pareizu latviešu valodu ir apmēram tāda pati kā krieva izpratne par pareizu latviešu valodu. Sevi viņi sauc par "programmistiem". Un tas vēl nebūtu nekas. Es nesaprotu, vai tad viņiem skolā nemācīja, kā veido vārdus, ko nozīmē šis vai tas priedēklis..? Kā jau programmētājam pierasts, viņš netiek bieži laists sabiedrībā. Tādējādi tas vienkārši vārās savā sulā. Bet ir taču tik daudz brīnišķīgu vārdu, salīdzinājumu, alegoriju, metaforu, sinonīmu, homonīmu, paronīmu..
Praktiski. Kā gan var izmantot vārdu "nodefinēt" vienkārši "definēt" vietā? Starpība? Kā viens un nulle. Priedēklis no nozīmē no kaut kā atteikties. Piemērs. "Nodot, noņemt, nolikt"..
Visvairāk mani kaitina attieksme – "kā gribu, tā daru". Nu, jā – un turpināšana vārīties savā sulā.
Ir tāda lieta kā Valsts valodas likums. Likums. Tas it kā nozīmē, ka par tā neievērošanu var sodīt. Kāpēc tā nenotiek? Pēc manām domām tam būtu jāattiecas uz "sabiedriskajiem" cilvēkiem – politiķiem, žurnālistiem, ziņu diktoriem, radio dīdžejiem, tv ēterā redzamajiem..
Vienkāršos cilvēkus nebūtu jēgas sodīt. Tieši tāpat kā "soda" gājējus par CSN neievērošanu.
Bet neņem galvā. Es vienk neizturēju.
x-ƒ: au contré, mon ami! tas..
2004. gada 15. marts, 1:24 pm, 2 atbildes / atbildēt
tas nebija domāts kā pārmetums. gluži pretēji. jūs abi reiz izteicāties, ka sāksiet lietot pareizu latviešu valodu. tas bija jūsu atbalstam. :)
"programmists" - problēma nav izskaņā, bet gan rusicisma lietošanā. tas ir patiešo no krievu valodas pārņemts.
bet "nodefinēt" jau arī nozīmē, ka tas netiek definēts, bet ir nobeidzies. sou, anivei, tas nekādā gadījumā nav pareizi. nu tas jau bija tikai viens piemērs. un arī tie piemēri bija izvēlēti pārspīlēti. :)
un Tavi pēdējie vārdi - kā jau taisnojoties minēju, tas nebija pārmetums, bet gan uzbrauciens "tiem".