Aptuveni B, bet ne nu ka 'tikai dziļi ticīgiem kristiešiem'... Vienkārši, ne man. Ticu krustam, kā ticības apliecinājumam, bet neticu tā, lai tas būtu manas ticības apliecinājums. Man nav iebildumu, ja krustus nēsā ateisti, kas tam netic vispār. Vai kristieši, kas tādi ir kaut vai tikai formāli un mazliet... Īsi sakot - tur nav racionāla izskaidrojuma, krusta nēsāšana vienkārši ir pretrunā ar manu reliģisko pārliecību. Racionālisma atkāpe iracionālas ticības priekšā - tieši tādā kontekstā arī iepriekšējo frāzi lieto. Mēģinot tulkot burtiskākajā veidā: Ticībai kas ticībai ir(pieder, ir piederīgs) un otrādi. | |
Laikam nebūtu gluži jauki jautāt par tavu reliģisko pārliecību. Ak! Un es biju tik dziļi pārliecināta, ka tu esi vampīrs! | |
Varam vienoties, ka vampīriem krusti kaitē tikai, ja tiem tic gan viņi, gan tie, kas tos pret viņiem izmanto. | |
Nu, tie uz kuriem krusts iedarbojas pilnīgi noteikti visi tam ticējuši ;) Bet par jautājumu – jā, arī pirms Raisas pienesuma, ir stāsti par vampīriem, kuriem nav īpašu aizspriedumu pret krustiem un krucifiksiem, šķiet, Karmilla pat visai ironiski nēsāja tādu kaklā, un apgalvoja, ka tas viņu aizsargā no vampīriem. Tajā pašā laikā, arī Raisai bija vampīri, kas ļoti baidījās gan no krustiem, gan baznīcām nu... vismaz 16-18. gadsimtos. | |
Labi, es par vampīriem zinu gana maz, lai varētu tā ņemt un sākt ar TEVI strīdēties. Bet, ē, ceru, ka tas nebija, ē, kaut kāds vareni aizvainojošais, ē, jociņš. (Tb, man nevajadzēja pierakstīt klāt: "jociņš derīgs tās un tās versijas vampīriem.") (Hmm, es aizvēršos.) | |
Bet es vienmēr varu minēt!
a) grauž acis un apdedzina ādu;
b) domāti tikai dziļi ticīgajiem kristiešiem.
Nu, nu? Es labi minu?