Šodienas citāti - jeb ko sarunājam, kad neko nezinam, bet tikai runājam.
Laimonis Gedrovičs: "(...) jāpanāk, lai LATVIJA IR LATVIEŠU VALSTS, tāpat kā Somija ir somu valsts(...)"
Somijā, starp citu, kādi 5% iedzīvotāju ir zviedri, tāpat tur dzīvo apmēram 6000 sāmu. Somijā ir divas valsts valodas - zviedru un somu.
a tev nliekas,ka atšķirība ir tajā,ka Zviedrija Somiju nav okupējusi...
Hint 1, Zviedrija bija pakļāvusi pašreizējo Somijas teritoriju No 12./13. līdz 18./19. gadsimtam – kurus nu datumus uzskata par robežām...
ja godīgi,man ir pilnīgi vienalga kāpēc Somijā ir otra valoda.lai gan,somu un zviedru valodas ir radniecīga
Hint 2: Zviedru un Somu valodas nekādi nav radniecīgas – Zviedru valoda (tāpat kā latviešu, angļu, itāļu, krievu) pieder pie Indoeiropiešu valodu grupas. Somu (un igauņu, un ungāru) – pie somugru. Savukārt, par baltu un slāvu valodu radniecību gan ir vairākas teorijas.
Starp citu, abu otro citātu autors īpaši uzsver,
ka mācoties baltu filologos...
Grūti viņam tur noteikti... nē, esot mācījies baltu filologos.
Par līdzībām var runāt starp trim valodām- zviedru, norvēģu un dāņu. Kur arī, starp citu, zviedru valoda ir mazāk līdzīga abām pārējām (jā, runāju pati pēc savas mācīšanās pieredzes). Ja Norvēģijā faktiski ir divas norvēģu valodas- būkmols, kas ir gandrīz identiska dāņu valodai un jaunā norvēģu valoda- mazāk līdzīga, radīta vēlāk; tad zviedru valodas teksta jēgu norvēģi/ dāņi var saprast, bet ar grūtībām.
Somijā, vismaz tajā apgabalā, no kurienes bija mans pasniedzējs, zviedru valodu mācīties bija obligāti no 5. klases kā otru valsts valodu. Tai pašā laikā ir skolēni, kas to nemācās un neprot, jā.
Teksts, nu vismaz tie izvilkumi, kas te minēti, ir, maigi izsakoties, absurds.