Tue, Mar. 6th, 2007, 12:46 am
Par darbu pilnmēness naktī

Šovakar tomēr prasās mazliet grafomānijas, mazliet vairāk par ķēdes reakcijas ieraksta pārkopēšanu savā cibā. Zin' kā, pilnmēness ārā un tā.

Darba vēl aizvien daudz, nemaz nejautājiet. Bet par darbu tomēr var mazliet pastāstīt. (Par ko gan citu var stāstīt, ja visa diena paiet, kūpinot galvu.)

Viena sapulce, otra sapulce, diena beigusies. Bet pa vidu un pirms tam citi pigori, no rīta darba darīšanās viesojos pie kāda sirma vīra, kurš man piestāstīja pilnu galvu ar stāstiem par Rīgu, Lietuvu, Pārdaugavu un padomju gadiem. Pa dienu, cenšoties aktīvi izveikt multidarbošanos ar vairākiem darbiem vienlaicīgi, nekas no tā nesanāca, jo pazuda e-pastu sakari. Pēcpusdienā vienā otrā sapulcē ar kolēģi sacentāmies, kurš jutīsies vainīgāks, ka mēs savā starpā neesam pietiekami komunicējuši un kuram (no mums diviem) būtu ar kuru (no mums diviem) jārunā. Beidzās tas ar to, ka pielikām vienu trešo kolēģi pie steidzama darba, kad darbalaiks jau bija beidzies. Pusotru stundu vēlāk es sajutos mazliet vainīgs par šādu afēru un piedāvāju kolēģim mest zaķi pie malas (darbs nekur neaizbēgs!) un aizvedu viņu akurāt tur, kur viņam centrā bija jānokļūst. Labs darbiņš, kas padarīts, [info]pzrk! :)

Bet tad vēl pa vidu apmainījāmies lietišķiem e-pastiem ar kādu manu kolēģi, arī cibiņu, kurš laipni aicināja mani pievienoties viņa nodaļas sieviešu sveikšanā. Nu nē, paldies, ja? :) Man, galu galā, no viņa sieviešiem neko nevajag! (Es jau zinu, drīz te varētu sagaidīt vētru no karojošām romantiķēm, ja vien viņas jau sen nav vīlušās manā cibā.)

Ar to arī noslēdzam šodienas pārraidi, kas visā visumā bija veltīta apaļajam pilnmēnesim.

P.S. Tā vien prasās sameklēt kādu jūzerpikču, kas veltīts gaudošanai uz mēnesi. Vai vismaz izdomāt un _lietot_ tagu par pilnmēnesi.

Mon, Oct. 10th, 2005, 08:46 pm
Ar labunakti

Pirmkārt...
Idejoti!

"Cik Jums ir svarīgi, kādu tieši tīrīšanas līdzekli Jūs lietojat (skala no 1-7, kur 1 ir vismazsvarīgākais un 7 - ļoti svarīgi):"

Otrkārt...
Neprasiet, kā gāja jaunajā darbā. Pa nakti nevarēju gulēt un tāpēc esmu saguris, savukārt pusdienas nokavēju, tāpēc esmu izsalcis. Bet būs ok.

Galvenais - ja es darba laikā sāku cibot, jūs man atgādiniet, ka tas nav veselīgi.

Treškārt...
Tipa, es pat atradu labu sabiedriskā transporta kombināciju, tā, lai būtu pietiekami racionāli un pietiekami ātri. Sūdīgi vien tas, ka Narvessen vairs nepārdod mēnešbiļetes šim mēnesim. Incanti, tas tā tikai pie viņiem, vai arī citur?

Ceturtkārt...
Ar labunakti.

Sun, Oct. 9th, 2005, 11:15 pm
Šīsdienas hailaiti (highlights, silly)

Kādā Rīgas sabiedriskās ēdināšanas iestādījumā tika noklausīta frāze skaidrā krievu valodā: "я постаю в ринде". Diemžēl biju tā aizgrābts ar šīs pērles pārdomāšanu, ka nepamanīju, kas bija runātāja - pēc balss atmiņā palicis iespaids, ka sieviete tā ap 30-40.
Tiem, kas tankā - vārds "rinda" krieviski ir "очередь", nav tāda vārda "ринда".

Pirms brīža bija vēlme vēl kaut ko uzrakstīt, bet pārgāja. Nepārgāja gan, nu jūs gan trūksieties no vārdu plūdiem!

Zelta rudens ir ok, ja brauc uz alternatīvām vietām, bet svarīgi tomēr ir trāpīt uz īstajām takām. Tā kā no šodienas ekspotīcijas diviem dalībniekiem neviens nebija bijis Ķemeru nacionālajā parkā, tad tikai vakarā izrādījās, ka ir apstiprinājušās aizdomas, ka tās nebija īstās takas. Nākamnedēļ meklēsim atkal to parķeli.

Attiecībā uz iepriekšējo rindkopu - manī ir aktualizējušās kaut kādas paranormālas sarežģītu teikuma konstrukciju veidošanas tieksmes un to jau es novēroju vakar, kad spamoju uz nebēdu.

Tikko uztaisīju tēju pēc tehnoloģiskajiem ieteikumiem, kas tika saņemti diskusijā diennakts garumā iekš [info]pajautaa. Uf, tas bija inčīgi. Bet, ja par pašu tēju - es melotu, ja teiktu, ka tādi pagatavota tēja nav garšīga. Tomēr jāpiebilst, ka es melotu arī tad, ja teiktu, ka esmu ievērojis kādas izmaiņas tējas garšā. :)
Eh, Misters Sarežģīto-Teikumu-Veidotājs pats gandrīz izmežģīja prātiņu, mētājoties ar šīm frāzēm.

Vēl es gribēju pastāstīt, ka, sūri grūti pūšot un divas internetbankas šturmējot vienlaicīgi, [info]pzrk ir apsveicams ar ikmēneša rēķinu maksāšanas procedūras piebeigšanu.

Iestarpinājums, lēni malkojot tēju - iespējams, es tiešām esmu sev ieborējis, ka tā tēja noteikti tagad ir garšīgāka, bet man tiešām tā liekas!

Atgriežoties pie rēķinu apmaksāšanas tēmas, tie rēķini mani pašu drīz piebeigs. Nesaprotu, kā to pārdzīvo visas tās tantiņas, kas drūzmējas pasta nodaļās, taisa rindas un bazaru un haosu.
Usjo, man jau pietiek un es sāku pamazām ieviest automātiskos/regulāros maksājumus. Vienīgi tūdīgi tas, ka es tagad pa pusei piespiedu kārtā pāreju no H-bankas uz U-banku. Sakostiem zobiem, bet nāksies piemēroties.

Un tagad pats galvenais, teica [info]pzrk, triekdams dūri galdā, lai pamodinātu aizmigušos lasītājus. Es taču no rītdienas sāku strādāt jaunajā darbā! Esmu bikiņ satraucies, lai gan, kad stāstīju draugam par manu satraukšanos, viņa teica, ka to nu gan nevarot redzēt. Bet es esmu satraucies! Kā es te stāvu (nu labi, sēžu)!

Tagad kārta jūsu jautājumiem.

Thu, Aug. 25th, 2005, 01:08 pm
pusdienpauzes krīze

Gribas evakuēties, jo es jau jūtu, kā mani indē Soviet English, kas nekur nav pazudusi, un nelasīt tos tekstus es nevaru.

Thu, Aug. 25th, 2005, 12:59 am
Tiešraide no chill-out zonas

Bezmiegs. Gandrīz gribas celties augšā no gultas un darīt ko lietderīgāku. Sirdsapziņa rauj mani aiz matiem un dauza galvu pret sienu. Brīžiem skaļi lamājos. "Tāds futbols mums nav vajadzīgs!"

Tagad tomēr mazliet miega pazīmes ir uzradušās. Ja es gadījumā aizmiegu pirms šī ieraksta publicēšanas, tad ziniet, ka nekādu citu iespēju to lasīt jums nebūs.

Tue, Aug. 23rd, 2005, 09:59 pm
neapmaksāta reklāma

Gribat vēl kādu iemeslu, kāpēc dodu priekšroku Firefox nevis Operai? Man regulāri ir jāizburas cauri pilnīgi kreisiem tekstiem franču un vācu valodā, sarezģītiem tekstiem bez uzsvariem, lielajiem burtiem, utt. Tulkoju tos fragmentus ar datortulkošanas rīku, tomēr tekstu bez uzsvariem un nepareiziem lielajiem burtiem (vācu valodā tas ir svarīgi, jo īpaši datortulkošanas rīkam, kurš pēc tiem nosaka, vai tas ir lietvārds vai darbības vārds) tas iztulkā nepareizi. Google Toolbar vienkārši ideāli to apstrādā. MS Wordā to vairs nevaru izdarīt, jo bezmaksas spelling čekus pēc pēdējās datora nomaiņas vairs nevaru atrast. :/

Kad esmu iedarbinājis savu inerto darba mašīnu, tad es arī nevaru īsti apstāties. Drukāju un pats brīnos, pa kuru laiku esmu iemācijies tā drukāt.

back to work

Tue, Aug. 23rd, 2005, 02:24 am
darbs un darbarīks

Es padodos. Nebūs nekāda atvaļinājuma, nebūs nekā. Saudzēšu sevi vārgumiņu un iešu gulēt. Tas, protams, uzsit asinis un varētu jau visu nakti ņemties ar to sasodīto darbu, rīt uzlikt nikolaju darbam un darbalaikam, un tā tālāk un tā tālāk. Bet es iešu gulēt. Es jau esmu zaudējis. I hate this shit!

Mon, Aug. 22nd, 2005, 07:23 pm
cib cib

Ciba no čata atšķiras ar to, ka te var rakstīt da jebko. Un pat, ja kāds atbild uz tavu da jebko, tu vari neatbildēt vai arī jebkurā brīdī pārtraukt sarunu. Vai arī atbildēt pēc diennakts.

Un man nav interneta un es nevaru iepublicēt šo vareno domu.

"Gribētos teikt, ka es esmu produktīvāks darbā nekā cibā." Šo gribējās rakstīt kā virsrakstu, bet tik garš teksts tur neiederas. Un vispār neiederas.

Mon, Aug. 15th, 2005, 03:55 pm
Dzeja

Nevarēju saprast, kāpēc kolēģe šodien atnākusi uz darbu ar puķēm. Tā kā tā man ir mazliet jutīga tēma[1],[2],[3], nolēmu papētīt vārdadienu kalendāru. Lūk:

Vārdadienas
Datums: 15. augusts

Vārdi
Dzelde, Zelda, Zenta

Vārdi, kas nav iekļauti kalendārā
Dzeja, Dzestra, Rima, Rimars, Rimma, Rimvalda, Rinvalda, Zelga, Zenita

Kolēģei nevienai šodien nav nekādi svētki, puķes vēl tagad stāv vāzē, es neesmu vienīgais, kurš aplaužas šajā sakarā ("nekas tā neiepriecina kā ziņa, ka citam neveicas"). Sveiciens Dzejai! ;)

Sun, Jul. 24th, 2005, 10:17 pm
dīvainības

Bija maziņš déjà vu, lasot šī BBC raksta pirmo rindkopu. Déjà vu ietilpa arī sajūta, ka man par to ir jāiecibo. To arī esmu tagad izdarījis. Vēl man ir sajūta, ka kāds cits par to (bet es nevaru notvert to domu, par ko tieši) ir jau izteicies. Bet senāk par pašreiz atrodamajām atsaucēm uz šo rakstu. Kaut kas baigi nenotverams un nekonkrēts man te sanāca.

Sēžu klusumā un nebeidzu brīnīties par to, kā tas atšķiras no tā, kad skan mūzika. Ja neskaita ielas (lasi: pagalma) trokšņus un citus tamlīdzīgus dabiskus skaņas avotus, tad biju Winamp play palaidis tikai, lai noklausītos zemestrīci. Bet tas jau arī ir tikai dabisks troksnis.

Vēl šodien kārtējo reizi par darbu saņēmu gan labas atsauksmes, gan sliktas, bet (tieši tāpat - kārtējo reizi) labās atsauksmes kompensē pārējo.

Vēl man šodien bija dīvains miegs uz miniatūrās mašīnītes aizmugurējā sēdekļa (while we're at it - "pakaļējais sēdeklis" taču nav labāka alternatīva, ne?). Tb, to miegu nepamanīju, bet kaut kāda filma iztrūkst (alkoholu neesmu lietojis давным давно¹), tomēr tā arī vienīgā pazīme par būšanu aizmigušam. Nu ok, vēlāk, pēc kādas 3.-4. tāda stāvokļa, kas it kā bijis miegs, es jau vairs nešaubījos, jo biju beidzot arī samiegojies. Vienalga dīvaini.

Bija arī ekstrēmais tropiskais lietus.

Kaut kas vēl šodien bija dīvaini, bet lielos vilcienos (un mazos vagonos) tas arī viss. Par spīti kaut kādam nenosakāmam veselības stāvoklim un apmēram tikpat² nenosakāmam prāta stāvoklim man patika šī diena.

Ak jā, gribēju vaicāt, vai arī jūs esat ievērojuši neparasti daudzos baltos tauriņus? Pirms nedēļas braucot uz Kurzemes pusi, pret vējstiklu un radiatoru droši vien kādi n-desmit izšķīda, bet visu laiku jau es tos nemaz nevēroju. Tagad Vidzemes pusē arī brīdi papētīju apkārtni un to bija pietiekami daudz, lai es varētu pabrīnīties.

¹ Šeit es gribēju piebilst, ka man patīk slēgāt klaviatūras valodas, ar pirkstiem "dejojot" pa kombināciju Alt+Shift.
² To raksta kopā vai kā? Kad kopā?

Sat, Jul. 23rd, 2005, 01:03 am
Présentation

Šķiet, nav īsti prime time jaunas komūnas prezentēšanai, bet gan jau vēlāk atkārtošu reklāmu.

Tātad pēc kolēģu ierosinājuma un idejas esmu izveidojis komūnu tiem, kuriem patīk, gribas vai vajag iztulkot.

Lūk - [info]iztulko!

Esmu to iecerējis kā vietu, kur uzdot jautājumus par tāda vai šāda vārda, frāzes, teikuma, rindkopas, nodaļas, u.tml. tulkojumu un uz tiem atbildēt, vietu, kur pastāstīt savus tulkošanas piedzīvojumus un kuriozus, vietu, kur padalīties ar informāciju, kas var būt derīga citiem tulkiem un tulkotājiem.

Laipni lūgtum!

Wed, Jul. 20th, 2005, 01:33 pm
Darbs un darbarīks

Mana mamma mēdz par mani pasmieties, ka kādā 1.-2.klasē es esot atnācis mājās pēc skolas un paziņojis, ka neviena neesot bijis skolā, tikai meitenes.

Bet tagad, kad visi (visas) ir atvaļinājumos, es tiešām tā jūtos. Bik zb jau.