ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata
intenormal
[info]iztulko
[info]intenormal
Add to Memories
Tell A Friend
Che Guevara
Tad kā īsti ir pareizi šito latviskot - Če Gevara vai Čegevara?
cimone
[info]iztulko
[info]cimone
Add to Memories
Tell A Friend
Sakiet, lūdzu, kā Francijas komūna Méaulte būtu izrunājama latviešu valodā?
https://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9aulte
indulgence
[info]iztulko
[info]indulgence
Add to Memories
Tell A Friend
ģeoloģijas termins
Kā latviski būtu "Iron Age Cold Epoch" - https://en.wikipedia.org/wiki/Iron_Age_Cold_Epoch - tb aukstuma periods dzelzs laikmetā? Tb ir kāds vispārpieņemts apzīmējums šīm fenomenam?
ninona
[info]iztulko
[info]ninona
Add to Memories
Tell A Friend
Management costs on subcontractors 8%
Palīdziet saprast - Management costs on subcontractors 8%

Dotie lielumi - līgums par pakalpojumu, pielikumā tāda kā tāme, par cik kādus darbus līguma ietvaros veiks. Gabaliņu zem tāmes šis teikums, tāmē nekādi apakšuzņēmēji neparādās.

Idejas?

T.i. nevis par apakšuzņēmējiem idejas, bet par to, ko konkrētais teikums varētu nozīmēt.
banderlogs
[info]iztulko
[info]banderlogs
Add to Memories
Tell A Friend
Relative dial
Vai kādam gudrākam cibiņam ir ideja, ko šajā teikumā nozīmē ''relative dial''

'Once it reaches the ground, the lift automatically adjusts working height in relation to the control type set from the relative dial (position, draft or mixed control)'?

Pats relative ir tālāk tekstā vairākkārt, piemēram, kā ''relative valve'', un visvairāk tieši mulsina tā relative daļa.
klusais_okeans
[info]iztulko
[info]klusais_okeans
Add to Memories
Tell A Friend
labrīt,

varbūt kādam ir prātā glīts apzīmējuma "soundscape" tulkojums? "Skaņas aina", kas nozīmes ziņā būtu tiešākais tulkojums, līdz galam mani neapmierina.

Paldies un foršu sestdienu!
pickle_jar
[info]iztulko
[info]pickle_jar
Add to Memories
Tell A Friend
Varbūt ir kāds/-a, kurš/-a protas EN-RU-EN un gribētu palīdzēt vienam amerikāņu uzņēmumam veikt un iztulkot dažus konferences zvanus un vēstules? Uzreiz saku - darbs drusku pārsniedz parastus tulkotāja pienākumus, jo pieprasa līdzdalību tulkošanas procesa saorganizēšanā - kas gan ir arī labi, jo nodrošina tulkotājam sava veida kontroli pār darba laiku un izpildījumu. Pati pēc 3 dienām dodos prom, tāpēc meklējam, kam novirzīt šo projektiņu. Samaksa: mani nolīga uz 12 dolārēm stundā platformā Elance, bet stundu skaitīšana nav visai strikta un esmu droša, ka ar klientiem var vienoties arī par fiksētu darba samaksu atkarībā no tā apjoma, kā arī apmaksas veikšanas laiku un veidu.

Sīkāk vaicāt justine.vernera[at]gmail.com
etalonfunkcija
[info]iztulko
[info]etalonfunkcija
Add to Memories
Tell A Friend
Pajautāšu šeit, ja nu kādam ir bijusi darīšana:

Kā latviski sauc maiju civilizācijas "Puuc" arhitektūras stilu?
emiilia
[info]iztulko
[info]emiilia
Add to Memories
Tell A Friend
Penthauss
Vai ir kāds latviskotais variants apzīmējumam "penthauss"? Latviešu valodas tekstā šis apzīmējums neizskatās īpaši glīti.
hedera
[info]iztulko
[info]hedera
Add to Memories
Tell A Friend
Kur atrast oficiālo promocijas darba nosaukuma tulkojumu
Sveiki!

Diezgan steidzami vajadzīgs atrast Rūtas Muktupāvelas 2005.g. promocijas darba "Inkulturācijas figuratīvo formu salīdzinošā analīze" nosaukuma oficiālo tulkojumu angliski. Izmeklējos pa gugli, taču nekur neatradu.
Darbs ir aizstāvēts Kultūras Akadēmijā. Zinu, ka Latvijas Universitātes sistēmā studenti un darbinieki var aplūkot promocijas darbus, vai vismaz to kopsavilkumus, arī angliski. Varbūt Kultūras Akadēmijai arī ir līdzīgi sistēma, un kādam ir pieeja šim info?
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Augusts 2015
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
saites