Virsrakstā - pašreizējā lasāmviela :) Trackbacki varbūt būs vēlāk... bet, pieņemu, tagiem izsekot nav grūti.
http://fenzin.org (ja pareizi atceros... šī adrese man sagādā problēmas) darbojas ļoti operatīvi
Vēl jau nekur tālu neesmu, pat pirmais pussimts lappušu droši vien vēl nav izlasīts... Bet izteikties jau var.
Pirmkārt... jo tālāk lasu, jo vairākžēl, ka lasu krieviski, ne angliski. Šis, šķiet, ir no tiem darbiem, kur tieši valodas krāšņums ir daļa lasīšanas baudījuma. Tēlojumi, sīksīkas detaļas noskaņas radīšanai. Jā, šeit varoņi nedzer
late vērodami violetās Ņūorleānas debesis, nē; šeit viņi dzer karstu tēju ar citronu, kas apdedzina pirkstus pat caur bizajām graņonkas sieniņām un vēro lēnu rudens iestāšanos Slovēnijas alpu piekājē, līdz 20.gs 70-tajiem saglabātā 19. gadsimta beigu kolorītā.
Pagaidām definētu kā vidusskolnieču romānu. Arī, bet ne tikai tādēļ, ka lasītāja redzespunkts ir 16-17 gadīgā diplomāta meita, kura neprotestē pret karu Vjetnamā, bet rokas tēva bibliotēkā, aizmirstā plauktā līdzās Kamasutras tulkojumam atrodot vecu vēstuļu kaudzīti un vēl vecākas grāmatu.
Grāmatu pielīdzina D. Brauna "Da Vinči kodam". (nu jau ne tikai amazone, bet arī grāmatas krievu izdevuma vāciņš)
Par laimi, vismaz valodas ziņā teksts izskatās krietni pārāks par augstākminēto. Vai arī tulkotājs ar to apgājies neierasti brīvi.