Forum Cinemas ļauj Ice Age II noskatīties dublētu latviski un dublētu krieviski - lai bērni, kas lasīt vēl nemāk un angļu valodu arī nezin, nevajadzētu visu laiku kādam kaut ko skaidrot.
Latviski seanss notiek lielajā auditorijā. Tur brīvu vietu netrūkst.
Kādēļ mazi mazītiņi bērniņi, kas nu patiesi neatgādina 'viņi visi jau prot lasīt' tiek vesti uz seansu angliski?