kādā nez? tajā, ka tajā arī ir vārdi, kas izsaka konkrētus un abstarktus jēdzienus un kārtojas teikumos? tāda pati līdzība, kā ar japāņu, krievu vai mumba-jumba valodām-tb, ar visām cilvēku valodām. jābūt ka'dam noteiktam pazīmju kopumam, kas valodu padara par valodu.
un vēl. teiksim, lietuvā ir dafiga trilingvi-cilvēki, kas dzimtās valodas līmenī pārzin trīs valodas-lietuviešu, poļu un krievu, un kuri nav tās speciāli mācījušies (kursos vai kur tik vēl nē). es pati brīvi runāju divās valodās, kuras es neesmu speciāli mācījusies. ir tāda lieta kā apkārtējās vides ietekme. tas par to somu val. iemācīšanos.
tajā, ka tajā arī ir vārdi, kas izsaka konkrētus un abstarktus jēdzienus un kārtojas teikumos?
tāda pati līdzība, kā ar japāņu, krievu vai mumba-jumba valodām-tb, ar visām cilvēku valodām. jābūt ka'dam noteiktam pazīmju kopumam, kas valodu padara par valodu.
un vēl. teiksim, lietuvā ir dafiga trilingvi-cilvēki, kas dzimtās valodas līmenī pārzin trīs valodas-lietuviešu, poļu un krievu, un kuri nav tās speciāli mācījušies (kursos vai kur tik vēl nē). es pati brīvi runāju divās valodās, kuras es neesmu speciāli mācījusies. ir tāda lieta kā apkārtējās vides ietekme. tas par to somu val. iemācīšanos.