Vot, ne pa tēmu, bet tomēr. Atgādināja man nesen lasīto par "Strauja, strauja upe tecēj'". Varbūt visi to jau labi sen pirms manis zināja un tā, bet tomēr, mani pārsteidza tas, kā "krauja" - vecvārds vārdam "asinis" ir aizvietojis parastais "strauja". Un parādās gluži cita jēga dziesmai, nav vairs letiņš idiņš, kas māju pie pašas upes uzcēlis, bet gan strauja krauju upe tecēj. Un parādās arī jēga kāpēc zirgs baidās pāri peldēt un kāpēc zobens gar smilti griežas.
Atgādināja man nesen lasīto par "Strauja, strauja upe tecēj'". Varbūt visi to jau labi sen pirms manis zināja un tā, bet tomēr, mani pārsteidza tas, kā "krauja" - vecvārds vārdam "asinis" ir aizvietojis parastais "strauja". Un parādās gluži cita jēga dziesmai, nav vairs letiņš idiņš, kas māju pie pašas upes uzcēlis, bet gan strauja krauju upe tecēj. Un parādās arī jēga kāpēc zirgs baidās pāri peldēt un kāpēc zobens gar smilti griežas.