Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2011-01-21 17:15:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
atvainojiet, es nesapratu

"Ja vēlaties pārpublicēt Bībeles tekstu, lūdzu sazinieties ar autortiesību turētāju - Latvijas Bībeles biedrību (lbb@apollo.lv)"
xx


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]sissy
2011-01-21 17:18 (saite)
Un kas notiks, ja nesazināsies? Pasūdzēsies tam Kungam, lai nogriež ceļu uz paradīzi?

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]martcore
2011-01-21 17:20 (saite)
es domāju, kā viņi mozum ir atspieduši autortiesības

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]eermaniitis
2011-01-21 17:22 (saite)
nu ir skaidrs, kurš patiesībā tās glupības sarakstījis

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2011-01-21 17:24 (saite)
ā, nu jā! :))

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]sissy
2011-01-21 17:28 (saite)
Ak, te Tu esi! :) Un es atkal meklējos pa visurieni, mēģinot atcerēties, kāds Tev bija tas vārdiņš, lai varu piefrendot.. Vienvārdsakot, ģīmi tik atcerējos un vārda sākumu "ee?".

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]sirdna
2011-01-21 17:29 (saite)
Bībeles autortiesības, mnja...

(Atbildēt uz šo)


[info]bozena
2011-01-21 17:35 (saite)
Nu.. svētdienas sprediķus arī vajadzētu aplikt ar nodokli, ja tā padomā...

(Atbildēt uz šo)


[info]zivs
2011-01-21 17:59 (saite)
Ja nu kāds tiešām brīnās, nevis uzjautrinās par absurdi skanošo teikumu:
Tas tak ir elementāri - vnk no viņu lapas nedrīkst raut kautkur iekšā.
Autortiesības ir viņu lapai. Gribi bez tām - ņem grāmatu rokā un dragā klavieri.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]eermaniitis
2011-01-21 18:12 (saite)
tu saki?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]mala
2011-01-21 18:18 (saite)
Džīzas, vai ta viens no kristiešu must do, nebij rūpēšanās, lai Bībeles teksts aizsniedz pēc iespējas plašāku cilv loku, nevis tā izplatīšanas bremzēšana ?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]martcore
2011-01-21 18:46 (saite)
"Ja vēlaties pārpublicēt Bībeles tekstu" nevis "Ja vēlaties pārpublicēt lapas saturu", khm, ir starpība, ne?!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]zivs
2011-01-21 18:56 (saite)
Ok, šis jau kļūst incanti.
Možākā garīgajā uzdrukāšu šiem jautājumu, ko viņi ar to ir domājuši.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]biezpientaure
2011-01-21 19:22 (saite)
"lai pievienotu indulgenci iepirkumu grozam, spiediet <šeit>"
"pērkot indulgences diviem smagiem grēkiem, dāvana - indulgences trim maziem grēciņiem"

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]auksts_entelekt
2011-01-21 20:36 (saite)
ideaali!:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]antagonist
2011-01-22 00:49 (saite)
:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]nulle
2011-01-21 20:32 (saite)
nav runa par konkrēto tulkojumu? ja kāds ir iztulkojis, tad "loģiski, utt..."

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2011-01-21 22:48 (saite)
latvijas bībeles biedrība 65. gadā?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]begemots
2011-01-22 23:56 (saite)
tātad autortiesības vēl ir.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2011-01-23 00:02 (saite)
es vairāk par to, ka srsly, 65. gadā pastāvēja bībeles biedrība un nodarbojās ar bībeles tulkošanu? ņe verju.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]begemots
2011-01-23 09:36 (saite)
nezinu, kas ko ir tulkojis, bet cik saprotu, pirms kāda laika ir iznācis jauns Bībeles tulkojums latviski. uz to autortiesības dabiski pastāv.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]fedrs
2011-01-22 00:44 (saite)
Citē fragmentus no Korāna. Ja kāds kaut ko jautā, saki, ka tā sanāk lētāk.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]begemots
2011-01-23 09:37 (saite)
nu citēšanai jebkurā gadījumā nevajag atļauj.
bet, ja pārpublicē Bērziņa tulkojumu, tāpat par autortiesībām jāvienojas.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?