Kurvjzieža kontemplācijas

Krāšņais Kurvjziedis

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Starp citu, dārgie draugi, kuri nelasa un neklausās krieviski - kā jūs šobrīd sekojat karam Ukrainā?
Visi angliskie avoti, kurus esmu apzinājusi (tradicionālie CNN, BBC, The Bellingcat utml.) ir tomēr drusku novēloti un kaut kādi ... drusku atsvešināti (?) - varbūt man tā subjektīvi šķiet, kopš esmu pamanījusi sīkas tulkojumu neprecizitātes. Un viņiem ir kaut kāda stīvā rietumu retorika, ar tradicionālajām frāzēm, kurās krievu kuģītis no mums zināmās leģendas nevar pat īsti aiziet на хуй, bet paliek tirinādamies un mēģinādams to fuck himself.

Es sāku nojaust, cik atsvešināta esmu bijusi no visiem Tuvo Austrumu kariem.
Un varbūt labi, ka tā.
  • es gan negribu dabūt pašu svaigāko infu, jo ir kaut kādas robežas, ko var sev izlaist cauri.Tāpēc dodu priekšroku apkopojumiem pēc notikumiem.
    Turpinu klausīties tos pašus podkāstus, ko iepriekš - The Daily(NYT), The Journal(WSJ), Krustpunktā, Divas puslodes, kuriem, karam sākoties, bija kaudzēm epizožu par karu. Tagad gan sāk biš atšķaidīties ar citām tēmām tāpat kā pirms kara. Nekādas neprecizitātes nemanu, man tieši interesanti paklausīties, kam amīši pievērš uzmanību. Nesen arī sāku pasekot The Naked Pravda (Meduza) podkāstam.

    Citādi Twitterī pilns, spēj tik atsijāt, vēl var manīt jūtūbē angliski runājošos krievus, kuri stāsta, kā sankcijas viņus (ne)ietekmē, kā pametuši valsti utml bet nu tās nav ziņas, var tikai pavērot tendences. Ukraiņus jūtūbes algoritmi nav piegādājuši un speciāli vēl nemeklēju.
  • mana dienas kārtība ir visu dienu twitterlente, 19:00 Rajevs TV24, tad varbūt Panorāma, tad atkal twitterlente.

    twitterlentē man ir visādi angliski rakstoši ukraiņu mediji/žurnālisti vai ukrainā esoši neukraiņu žurnālisti + ukraiņu oficiālo iestāžu konti, kuriem ir angliskās versijas + protams arī neukraiņu un ziņu aģentūru konti. Tāda kā izlasīte:
    Illia Ponomarenko, Tim Mak, The Kyiv Independent, Oz Katerji, Trent Telenko, Kamil Galeev, The New Voice of Ukraine, English Luhansk, Olena Halushka, Carolus Andersson, Volodymyr Yermolenko, COSSACKGUNDI, Asami Terajima, Anastasiia Lapatina, Tymofiy Mylovanov, UkraineWorld, NEXTA, Meduza in English, Christopher Miller, Euromaidan Press, Nolan Peterson, MFA of Ukraine, Hybrid Warfare Analytical Group/UCMC, Oryx, John Sweeney, Mark Hertling, Major General (just retired!) Mick Ryan, OSINTdefender, Ukraine Weapons Tracker, Stanislav Aseyev, OSINTtechnical, olexander scherba, Rob Lee, Oleksii Reznikov, unian, Christo Grozev, Neil Hauer, Christian Borys, Liveuamap, Anonymous, Radio Free Europe/Radio Liberty, Franak Viačorka utt. utjpr.
  • Krieviski lasu, bet nelasu. Ja ir laiks kam vairāk par TVNET, tv5 monde un sbs
  • https://www.reddit.com/live/18hnzysb1elcs/
  • Es gan lasu krieviski, bet ir taču Kyiv Independent, Nexta TV, EMPR.media
    • es arī lasu krieviski. :)
      Tur jau tā lieta, ka šobrīd par karu 99% info uzņemu krieviski, un sāku domāt, ka tā ir drusku nelāga proporcija (bet līdz šim tiešām visi krieviskie neKrievijas avoti ir daudz operatīvāki).
  • Telegram.
  • Telegram kanāli.
  • Oj, es jau gandrīz sāku uzskaitīt visus youtube kanālus, ko klausos, un tikai tad ievēroju, ka prasīts ne krieviski. :) Rakstītie avoti eng ir labi, bet klausāmos normālus nezinu.
  • Theguardian ir diezgan precīzi ziņot laicīgi par svarīgākajiem notikumiem. Ir daudz krieviski rakstošie telegram kanāli, kas sniedz reizēm papildus informāciju un tenkas, bet kad es sāku arī tiem visiem iet cauri, tad es beigās pavadu pusdienu lasot ziņas par Ukrainu.
  • es arī nācu pateikt par twittera Nexta un Ponomarenko, The Kyiv Independent, vēl arī Visegrad24 ir angliski.
    tiktokā no krievijas kkādas lietas angliski ir, piemēram, tur ir viena meiča no sanktpēterburgas, kas stāsta, kā iet šobrīd tur, un viena meiča, kas ir šobrīd mariupolē, vairāki cilvēki kijevā, bet es nekādīgi nevaru atrast lietotajvārdus
  • Kopš pārstāju lasīt poļus (šis tas nokaitināja), šad tad feisbukā palasu, ko raksta/tulko Jana Streleca. Tur gan emocionāli un subjektīvi, bet šo to var uzzināt arī par Ukrainas iekšējām problēmām. Ziņu kanālus jau te iepriekš minēja.
  • Ja proti krievu valodu tad saprast ukraiņu nav liela problēma. Lasu pa tiešo gaan feisbukā, gan tviterī, gan Ukraiņu ziņu kanālos.
  • Man reāli pietrūkst Dožģ ziņu un Eho Moskvi rīta raidījumu - jo tajos parasti bija visas aktualitātes un daudz kas tieši no tām notikumu vietām un tieši ar iesaistīto personu viedokļiem, tāpēc par daudz ko salikās daudz skaidrāks viedoklis. Tagad jūtos samērā apdalīta. Skatos Maikla Naki youtube kanālu, tad man ļoti patīk un iesaku Maksima Kaca kanālu - tur analītiskie raidījumi. Bet no Ukrainas paralēli krievvalodīgajiem ziņu kanāliem esmu piesekojusi arī Ukrainas kontus, kas rāda vai stāsta par notiekošo onlainā. Ik pa laikam pati pameklēju kādu no Mikolajevas mēra Vitālija Kima uzrunām. Jo vairāk un dažādāki informācijas avoti, jo labāks priekšstats par bildi kopumā rodas.
Powered by Sviesta Ciba