Starp citu, dārgie draugi, kuri nelasa un neklausās krieviski - kā jūs šobrīd sekojat karam Ukrainā?
Visi angliskie avoti, kurus esmu apzinājusi (tradicionālie CNN, BBC, The Bellingcat utml.) ir tomēr drusku novēloti un kaut kādi ... drusku atsvešināti (?) - varbūt man tā subjektīvi šķiet, kopš esmu pamanījusi sīkas tulkojumu neprecizitātes. Un viņiem ir kaut kāda stīvā rietumu retorika, ar tradicionālajām frāzēm, kurās krievu kuģītis no mums zināmās leģendas nevar pat īsti aiziet на хуй, bet paliek tirinādamies un mēģinādams to fuck himself.
Es sāku nojaust, cik atsvešināta esmu bijusi no visiem Tuvo Austrumu kariem.
Un varbūt labi, ka tā.
Visi angliskie avoti, kurus esmu apzinājusi (tradicionālie CNN, BBC, The Bellingcat utml.) ir tomēr drusku novēloti un kaut kādi ... drusku atsvešināti (?) - varbūt man tā subjektīvi šķiet, kopš esmu pamanījusi sīkas tulkojumu neprecizitātes. Un viņiem ir kaut kāda stīvā rietumu retorika, ar tradicionālajām frāzēm, kurās krievu kuģītis no mums zināmās leģendas nevar pat īsti aiziet на хуй, bet paliek tirinādamies un mēģinādams to fuck himself.
Es sāku nojaust, cik atsvešināta esmu bijusi no visiem Tuvo Austrumu kariem.
Un varbūt labi, ka tā.
Turpinu klausīties tos pašus podkāstus, ko iepriekš - The Daily(NYT), The Journal(WSJ), Krustpunktā, Divas puslodes, kuriem, karam sākoties, bija kaudzēm epizožu par karu. Tagad gan sāk biš atšķaidīties ar citām tēmām tāpat kā pirms kara. Nekādas neprecizitātes nemanu, man tieši interesanti paklausīties, kam amīši pievērš uzmanību. Nesen arī sāku pasekot The Naked Pravda (Meduza) podkāstam.
Citādi Twitterī pilns, spēj tik atsijāt, vēl var manīt jūtūbē angliski runājošos krievus, kuri stāsta, kā sankcijas viņus (ne)ietekmē, kā pametuši valsti utml bet nu tās nav ziņas, var tikai pavērot tendences. Ukraiņus jūtūbes algoritmi nav piegādājuši un speciāli vēl nemeklēju.
twitterlentē man ir visādi angliski rakstoši ukraiņu mediji/žurnālisti vai ukrainā esoši neukraiņu žurnālisti + ukraiņu oficiālo iestāžu konti, kuriem ir angliskās versijas + protams arī neukraiņu un ziņu aģentūru konti. Tāda kā izlasīte:
Illia Ponomarenko, Tim Mak, The Kyiv Independent, Oz Katerji, Trent Telenko, Kamil Galeev, The New Voice of Ukraine, English Luhansk, Olena Halushka, Carolus Andersson, Volodymyr Yermolenko, COSSACKGUNDI, Asami Terajima, Anastasiia Lapatina, Tymofiy Mylovanov, UkraineWorld, NEXTA, Meduza in English, Christopher Miller, Euromaidan Press, Nolan Peterson, MFA of Ukraine, Hybrid Warfare Analytical Group/UCMC, Oryx, John Sweeney, Mark Hertling, Major General (just retired!) Mick Ryan, OSINTdefender, Ukraine Weapons Tracker, Stanislav Aseyev, OSINTtechnical, olexander scherba, Rob Lee, Oleksii Reznikov, unian, Christo Grozev, Neil Hauer, Christian Borys, Liveuamap, Anonymous, Radio Free Europe/Radio Liberty, Franak Viačorka utt. utjpr.
Tur jau tā lieta, ka šobrīd par karu 99% info uzņemu krieviski, un sāku domāt, ka tā ir drusku nelāga proporcija (bet līdz šim tiešām visi krieviskie neKrievijas avoti ir daudz operatīvāki).
tiktokā no krievijas kkādas lietas angliski ir, piemēram, tur ir viena meiča no sanktpēterburgas, kas stāsta, kā iet šobrīd tur, un viena meiča, kas ir šobrīd mariupolē, vairāki cilvēki kijevā, bet es nekādīgi nevaru atrast lietotajvārdus