09 Septembris 2003 @ 16:01
žournalēšanas termini, latviskie  
1) žournāla lietotājs jeb useris=cibiņš, tas nu tā kā visiem jau ir skaidrs.

2) iesaku poustu saukt par latviski labskanīgo puksts. ja tā padomā, tad aboslūti lielākā daļa cibiņu savos žournālos patiešām pukst. par ko nu kurš. puksts. pukstēt. iepukstēt.

3) meklēju labas alternatīvas jēdzieniem "koments" un "žournāls" un tad jau skat- latviešu valoda būs aprijusi un pārgremojusi globālo parādību vārdā blogs. jūsu puksti un komenti aicināti :))
Tags:
 
 
( Post a new comment )
Shelly[info]shelly on 9. Septembris 2003 - 16:13
"Puksts" man patīk.
Kopšu un ravēšu savu valodiņu tavā gudrajā un lietprātīgajā vadībā.
(Atbildēt) (Diskusija) (Link)
sviesta cibas neoficiālais viedoklis[info]scibologs on 9. Septembris 2003 - 16:15
vari tiek vienkārši "viedajā vadībā"
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Diskusija) (Link)
Shelly[info]shelly on 9. Septembris 2003 - 16:16
Slušajus i pavinujus :))
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Link)
Viena lapa[info]punkts on 9. Septembris 2003 - 16:21
kara laikaa tu drossi vien uznnemtos izdaliit paartikas pacinnas nabaga latviessu tautai no humanitaaro dienestu massiinaam.
(Atbildēt) (Diskusija) (Link)
sviesta cibas neoficiālais viedoklis[info]scibologs on 9. Septembris 2003 - 16:23
o jā, tam kas pie izdales (latviski pareizi jāsaka "pīzdals") jau vienmēr tiek labākais :))
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Diskusija) (Link)
Viena lapa[info]punkts on 9. Septembris 2003 - 16:41
es tevi drossi vien sasietu un raustiitu aiz matiem.
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Diskusija) (Link)
sviesta cibas neoficiālais viedoklis[info]scibologs on 9. Septembris 2003 - 16:45
nepuksti nu
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Link)
skuka[info]skuka on 9. Septembris 2003 - 17:21
Man "puksts" ne pārāk, bet neko labāku arī nevaru izdomāt.
(Atbildēt) (Link)
[info]chaika on 9. Septembris 2003 - 19:11
žournāls-žurnaals-ko tur sarežģīt, klade moš..
pousts-tosts-nu sviesta pika

vai tad tas ir tik svarīgi-galvenais-saprašanās
(Atbildēt) (Link)
Kruts Skuju[info]kruts on 9. Septembris 2003 - 20:29
cibiņi viens otram pukst, un tad saņem pretī nopūtas un aizdusas
(Atbildēt) (Diskusija) (Link)
sviesta cibas neoficiālais viedoklis[info]scibologs on 10. Septembris 2003 - 10:16
žetons.
cibiņš, puksts, nopūta.
cibiņš nopūtās, atbildot uz cita cibiņa pukstu.
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Link)
cilvēks savā istabā[info]jojo on 10. Septembris 2003 - 08:59
Koments = pļāpa, domele.

Kas tas ir "blogs"?
(Atbildēt) (Diskusija) (Link)
x-ƒ: MacOS[info]x_f on 10. Septembris 2003 - 12:25
nopūta labāk komenta vietā

un nevis žournāls, bet gan žūrnāls, jo:
1) vieglāk izrunāt un
2) latviskāk - tas no vārda žūrēt, tas pats, kas lūrēt. un to jau te visi arī dara - lūr citu dzīvēs. :)

blogs ir no vārda weblog: web - tīkls, log - žurnāls. SC ir weblogs, blogs vai lvblogs :)
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Diskusija) (Link)
cilvēks savā istabā[info]jojo on 11. Septembris 2003 - 08:11
:)
Paldies!
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Link)
Ģ[info]smejmoon on 10. Septembris 2003 - 16:16
žūrnāls man patīk.
un piebildēm arī nav ne vainas.

esošu vārdu atkalizmantošana man nepatīk.
(Atbildēt) (Link)
klaide[info]klaide on 10. Septembris 2003 - 16:20
par
2) "posts" arī ir labi, o burtu lasot kā vārdam ola. bet "puksts" man iepatikās, šodien sāku jau pielietot :))
3) esmu ievērojusi, ka daži žurnālu sauc saīsinājumā - par žurni. manuprāt der vienkārši - dienasgrāmata (kautgan varētu būt kautkas īsāks)

vēl vajadzētu izdomāt kā smukāk nosaukt friendlisti. (cibliste, ciblenta, cibiņpuksti)
(Atbildēt) (Diskusija) (Link)
cilvēks savā istabā[info]jojo on 11. Septembris 2003 - 08:10
Moš ar salikteni: mīļcibiņpuksti? :)
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Link)