pajautaa

« previous entry | next entry »
Jul. 3., 2014 | 03:03 pm
posted by: klusais_okeans in pajautaa

Jautājums cilvēkiem, kas nodarbojas ar tulkošanu un tekstu rediģēšanu:

kāda šobrīd/pēdējā laikā ir normāla/vidēja samaksa par tulkošanu no un uz latviešu un angļu valodas, kā arī par šādu tekstu koriģēšanas pakalpojumiem?

Teksti vidējas sarežģītības, nav nepieciešama specifiskas terminoloģijas pārzināšana.

Interesē kaut kāda vidējā likme par 1800 zīmēm, paldies jau iepriekš un jauku dienu.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {21}

Nikolass A. Dērsingtons

from: [info]kisswithafist
date: Jul. 3., 2014 - 03:30 pm
#

1) nejauc pliku gramatikas kļūdu labošanu ar rediģēšanu, tās ir divas pilnīgi dažadas lietas

2) definē "pēdējā laikā"

3) vidējas sarežģītības bez terminoloģijas = vairāk par piecīti neceri. :)

Atbildēt | Diskusija


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 03:40 pm
#

1) tie "korektori", ar kuriem es esmu strādājusi līdz šim, parasti šīs funkcijas apvienoja, tādēļ nezinu, kas un kā ir pieņemts

2) skatīt tekstā

3)"vairāk par piecīti neceri "- tas nozīmē, ka par 1800 rakstu zīmju tulkošanu varu piedāvāt 5 eiro likmi un nebūšu ne pārmaksājusi, ne apbižojusi kādu?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Nikolass A. Dērsingtons

from: [info]kisswithafist
date: Jul. 3., 2014 - 03:44 pm
#

1) pieņemts ir dažādi, redaktori/korektori arī ir dažādi.

2) tik un tā nav skaidri definēts

3) pieļauju, ka maģiskais "piecītis" par 1800 zīmēm (ar atstarpēm? šito arī būtu jādefinē) arī ir atkarīgs no tā, kuram cik nodokļi jāmaksā (pašnodarbinātie, štata/ārštata, shit like that).

TL;DR = atkarīgs, kam maksā.

Atbildēt | Iepriekšējais


mākonis debesīs

from: [info]negaisiic
date: Jul. 3., 2014 - 03:45 pm
#

es jau teiktu, ka cilvēka cienīga cena sākas ar 7 eirām un uz augšu.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 03:48 pm
#

paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais


Nikolass A. Dērsingtons

from: [info]kisswithafist
date: Jul. 3., 2014 - 09:53 pm
#

es arī tā teiktu. tikai šajā cenu kategorijā un uz augšu mēdz būt grūti atrast cilvēkus, kam nav arī liela noslodze :/

Atbildēt | Iepriekšējais


honeybee

from: [info]honeybee
date: Jul. 3., 2014 - 03:47 pm
#

Tas ir atkarīgs no tā, cik labi tev vajag :) It īpaši virzienā LV->EN

(Sorrī, es zinu, ka tas nav dikti palīdzīgi, bet es tev reāli ieteiktu sameklēt cilvēku, kuru tu gribi, un tad saprast, vai tu vari pacelt viņa nosaukto ciparu)

Atbildēt | Diskusija


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 03:55 pm
#

ok, un no cik, Tavuprāt, maksā tie, kurus ir vērts uzrunāt? :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


honeybee

from: [info]honeybee
date: Jul. 3., 2014 - 04:22 pm
#

nu, tā pasaule, kurā es apgrozos, domājot en->lv, iekasē piķi nevis par zīmēm, bet stundām, prasīt apm. 25 eur stundā (nu, vai 24), un ātrums teorētiski varētu būt 1800 zīmes pusstundā vai 20 minūtēs, ergo no 8-14 eur par 1800. bet tas var variēt atkarībā no tā, cik (ne-)mīlīgs pasūtītājs/projekts.

bet visp. paņem divus dažādus
vienu lv->en (piemēram, Streipu)
un otru en->lv (tur jau ir daudzi varianti, reku cibā meibī var pajautāt jūzerim jim)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


honeybee

from: [info]honeybee
date: Jul. 3., 2014 - 04:24 pm
#

...bet tas viss tiešām ir ļoti dažādi, atkarībā no purna, jo laba tulkošana ir baigā māgsla un cilvēki attiecīgi izpildās kā baigie māgslinieki :)

Atbildēt | Iepriekšējais


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 04:26 pm
#

oj, vot tieši Streips mākslas tekstu "aprindās" skaitās baigais haltūrētājs :( bet šobrīd man svarīgāk ir veikt cenu aptauju, lai saprastu, cik daudz varam atļauties. paldies par atbildi :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


honeybee

from: [info]honeybee
date: Jul. 3., 2014 - 04:29 pm
#

Nujā, a kas tad tajā kategorijā paliek, Margita Gailītis. Un tad tādi tūtiņdreijeri kā es, kas ir EN iemācījušies, nevis ar pienu iezīduši, un tulko no LV uz Latvian English :)

Atbildēt | Iepriekšējais


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 3., 2014 - 06:52 pm
#

ātrums ir 1800 zīmes, tb standartlapa stundā, ja kas

Atbildēt | Iepriekšējais


Andris

from: [info]degeneralis
date: Jul. 3., 2014 - 04:12 pm
#

Kādam nolūkam Tev to tekstu vajag un uz kuru valodu? Ja ir milzīgi svarīgi, ka viss ir nevainojamā un glītā angļu valodā, domāju, ka zem 10 EUR/1800 nav jēgas meklēt (un tas arī būtu baigi lēti).

Atbildēt | Diskusija


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 04:15 pm
#

vajadzīgs EN, LAT abos virzienos, bet paldies par norādi, ņemšu vērā.

Atbildēt | Iepriekšējais


Nikolass A. Dērsingtons

from: [info]kisswithafist
date: Jul. 3., 2014 - 09:50 pm
#

Yep.

kad rakstīju savu komentāru, nepiefiksēju, ka laikam esi pasūtītāja galā, ne tulkotāja galā :)

Atbildēt | Iepriekšējais


austra

from: [info]au
date: Jul. 3., 2014 - 04:26 pm
#

es tikko maksāju 10 un 15 eur par 1800 zīmēm, bet nedaudz nedaudz specifisku tekstu.

Atbildēt | Diskusija


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 04:45 pm
#

paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais


di_wine

from: [info]di_wine
date: Jul. 3., 2014 - 04:31 pm
#

Par vienkāršāku tekstu varētu būt ap 7-8 eur, par specifiskāku (piem., tehnisks teksts) 10 un uz augšu.

Atbildēt | Diskusija


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Jul. 3., 2014 - 04:45 pm
#

paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]ierindnieks
date: Jul. 3., 2014 - 06:41 pm
#

Nav īsti atšķirības vai dod kaut kādiem tulkošas kantoriem vai privati. Parasti ir 10 EUR par lapu. Jāņem vērā, ka teksts parasti ir google translator līmenī un nekad nevar saprast ko ar to tekstu tagad darīt. Var dod native speaker, bet jāsaka gan otrs tāds pats prasīs vai tik šo nav tulkojis kāds kurš īsti nepārvalda angļu valodu.

Atbildēt