Kurvjzieža kontemplācijas

Krāšņais Kurvjziedis

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Vai kāds vēl atceras laikus, kad vārdam "gay" angļu valodā bija citas nozīmes?

Upon one summer's morning, I carelessly did stray,
Down by the Walls of Wapping, where I met a sailor gay,
Conversing with a bouncing lass, who seem'd to be in pain,
Saying, William, when you go, I fear you will ne'er return again.
  • South park bija tā jaukā dziesmiņa par šo "'cause 'gay' means happy and happy means 'gay'".
    • Burvīgi.:)
      Man atmiņā aizķērusies pat rindiņa no kāda bērnu dzejolīša, kur bija "I'm so gay to meet you."
  • man skolā angļu valodas grāmatas pirmais iekšējais vāks bija ar šādu dzejolīti:

    summer is over
    autumn ir here
    schools are open far and near
    when the merry school bell calls
    classrooms are like sunny halls
    full of children - strong and gay
    glad to start their working day
  • Es taisni šodien sāku lasīt grāmatu, kur sākums ir šāds:

    "Gay street, so Jane always thought, did not live up to its name. It was, she felt certain, the most melancholy street in Toronto..."

    Un tieši šodien pabeidzu lasīt grāmatu, kur vienas varones vārds bija Gay - saīsinājums no Gabrielle.
  • Deutchland is happy und gay!

    Springtime for Hitler
  • Es klausījos bērnībā Nirvana un tāpēc laikam toreiz zināju arī šo 'otru' nozīmi.
  • jap.
  • Protams, atceramies. Neviens sitkoms neiztiek bez šīs burvīgās vārdu spēles.
  • When you're with the Flintstones
    Have a yabba dabba doo time
    A dabba doo time
    We'll have a gay old time
  • ļoti labi atceros, tieši tāpēc vēlāk šī, otra nozīme bija traumējoša
  • tagad saprotu, kapec mani sis vards vienmer mulsinajis - to otru nozimi es drusku atcerejos, bet ne visai skaidri
  • Atsauci atmiņā šo dumjamgabalu.
    https://www.youtube.com/watch?v=_gtMQnhx-YY
  • Atceros gluži labi. Skolā bija dzejolītis I am happy, I am gay...
  • (Anonīms)
    Un arī prieku par varavīksni viņi sačakarējuši.
  • Man kā ex-angļu valodas skolotājai un Virdžīnijas Vulfas fanātiķei gay vienmēr bijis "priecīgs, līksms".
  • https://www.youtube.com/watch?v=RgHtBxOs4qw
  • When one Subaru ad man proposed the gay-targeting ads in talks with Japanese executives, the executives hurriedly looked up “gay” in their dictionaries. Upon reading the definition, they nodded at the idea enthusiastically. Who wouldn’t want happy or joyous advertising?
Powered by Sviesta Ciba