Kurvjzieža kontemplācijas

Krāšņais Kurvjziedis

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Dieveris laikam latviešu valodā ir krietni retāk lietots vārds, nekā svainis?
  • draiveris
  • Es domāju, nevar objektīvi salīdzināt bezgalīgi mazus lietošanas biežumus.
  • es dieveri latviešu valodā neesmu dzirdējusi vispār, lietuviešu tikai.
  • Visbiežāk tiek lietots "švāģeris"(švēģēris/švēģeriene), vismaz cik esmu dzīvē dzirdējusi. Ne svaini, ne dieveri nav sanācis ne lietot, ne dzirdēt.
  • Latgaļu ģimenes puse saka švāģeris, vidzemes – svainis.
    • +
      Man kā latgalietim švāģeris šķiet pazīstamāks. Kaut gan
      Švāģeris - māsas vīrs
      Dieveris - vīra brālis (skat. arī svainis) svainis - sievas vai vīra brālis

      Ir ko pētīt :)

  • ja lietoju, tad tikai svainis, daži radi mēdz lietot (bet drīzāk tādā familiārā attieksmē) švāģeriene, piemēram. dieveris redzu pirmoreiz.

    pētniekiem par prieku – izcelsme ziemeļvidzeme.
  • Man iepriekš likās, ka "dieveris" un tamlīdzīgie radu nosaukumi ir atrodami tikai un vienīgi Civillikumā, nekur citur.
    • mhm. Vai arī policijas protokolos: "...un ar savu automašīnu ZAZ, valsts numurs AA-22 vairākas reizes pārbrauca sava dievera Jozupa Stupāna sunim Garmoškai"
  • es lietoju svainis, švāģeris arī zinu, bet dieveris pat nezināju
    • esmu dzimusi Rīgā; latviešu puses izcelsme no Sēlijas
    • tas pats šeit, tiesa, pats vārds bija dzirdēts, bet ne vairāk. pati dzimusi rīgā, izcelsme no latviešu puses - zemgale/latgale
    • Same. No Valmieras un puse radu no Rūjienas, kur nu vēl vairāk Ziemeļvidzeme... Švāģeris viņi kā reiz arī lietoja.
      Svainis tad kaut kā vismaz tik pat bieži lietots kā znots liekas, ja ne biežāk - bet nu Ok, jurisprudence ar visu svainības institūtu tur varbūt vainīga.
      Dieveris kaut kādos folkloras tekstos tikai manīts liekas.
  • svaini zinu no daiļliteratūras. mūsu pusē saka svēģeris. dieveri dzirdu pirmo reizi.
  • Svainis vinnē :D
    http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=dieveris&word2=svainis
  • Svaini esmu dzirdējusi un lietoju, bet reti, biežāk dzirdēts ir švāģeris (bet jāatzīst, ka tie tiešām ir divi dažādi radinieki, respektīvi, vīra/sievas brālis vs. brāļa/māsas vīrs), bet dieveri zinu tikai no latviešu dzīvesziņas mācībām skolā vai tamlīdzīgiem avotiem, ikdienā nekad nav lietots.
  • Es tikai par svaini

    "Švāģeris" taču ir prasti, apmēram kā "mutere". Bet dieveris tiešām ir vienā maisā ar ķelavaini un visiem tiem pārējiem.
  • svainis un švāģeris jo bieži, bet dieveri esmu tikai dziesmā dziedājusi, kāzās parasti, "ai, jaunais diever!"
Powered by Sviesta Ciba