Nepabeigtā dienasgrāmata


26. Marts 2007

(bez virsraksta) @ 00:36

nu, kurš te ir no laukiem? man vajag apvidvārdu, kas apzīmē raganu
 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]chimera
Date: 26. Marts 2007 - 00:37
(Link)
spīgana?
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 26. Marts 2007 - 00:37
(Link)
pareizi, tik par daudz poētisks
From:[info]king
Date: 26. Marts 2007 - 00:39
(Link)
veģma
/neesmu no laukiem, vārds rusicisms, bet nu, cerams, derēs
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 26. Marts 2007 - 00:41
(Link)
beidz, man jāpārtulko "vidjma", es taču nevaru pārtulkot uz "veģma" :))
From:[info]asiize
Date: 26. Marts 2007 - 00:42
(Link)
1) burve; lauma; spīgana; zavatniece; zavētāja; zintniece
2) paragana; vellata; vellene; spīgana
3) vecene
4) fūrija
5) grezele

tā zavatniece un zavētāja izskatās pēc apvidvārdiem varbūt.
paragana arī inčīgs.
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 26. Marts 2007 - 00:44
(Link)
paragana kaut kāds postmoderns ;)
[User Picture Icon]
From:[info]kemune
Date: 26. Marts 2007 - 08:05
(Link)
pararagana, metaragana un kvaziragana
[User Picture Icon]
From:[info]bez4pieci
Date: 26. Marts 2007 - 08:52
(Link)
metējragana
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 26. Marts 2007 - 00:45
(Link)
man vajag vārdu, kas varētu kalpot arī kā īpašvārds, un šitie visi izklausās kā no pasakām, bet man vajag no dzīves
[User Picture Icon]
From:[info]martcore
Date: 26. Marts 2007 - 00:47
(Link)
karga
From:[info]elzy
Date: 26. Marts 2007 - 10:41
(Link)
tad sievasmāte - ja gribi, lai ir no dzīves:)
[User Picture Icon]
From:[info]teja
Date: 26. Marts 2007 - 00:47
(Link)
riebēja, pūšļotāja
[User Picture Icon]
From:[info]ld
Date: 26. Marts 2007 - 09:40
(Link)
balsoju par riebeeju!
[User Picture Icon]
From:[info]artis
Date: 26. Marts 2007 - 00:56
(Link)
svalka!
From:[info]snork_e
Date: 26. Marts 2007 - 01:09
(Link)
čūska?
[User Picture Icon]
From:[info]virginia_rabbit
Date: 26. Marts 2007 - 01:29
(Link)
chortavaya babushka!
[User Picture Icon]
From:[info]sleep_talking
Date: 26. Marts 2007 - 01:31
(Link)
pesteļotāja, pestele
man patīk riebēja
[User Picture Icon]
From:[info]polkovnik
Date: 26. Marts 2007 - 07:32
(Link)
vecā kraņa
[User Picture Icon]
From:[info]uks
Date: 26. Marts 2007 - 07:54
(Link)
vai arī veca vešelka.
[User Picture Icon]
From:[info]ld
Date: 26. Marts 2007 - 09:40
(Link)
vešelka vareetu buut izcili labs tulkojums :DDD
[User Picture Icon]
From:[info]uks
Date: 26. Marts 2007 - 11:52
(Link)
gluži tāpat kā kraņa.
[User Picture Icon]
From:[info]chimera
Date: 26. Marts 2007 - 09:49
(Link)
es par riebēju, jā.
[User Picture Icon]
From:[info]slysts
Date: 26. Marts 2007 - 11:17
(Link)
Jā, riebējai ir ticamības moments.
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 26. Marts 2007 - 11:19
(Link)
"riebt" patiesībā nozīmē ārstēt, riebējas bija zāļu vecenītes
[User Picture Icon]
From:[info]prtg
Date: 26. Marts 2007 - 12:22
(Link)
Sterva!

Nepabeigtā dienasgrāmata