Širļi mirļi
« previous entry | next entry »
Jan. 11., 2007 | 07:40 pm
posted by: diana in pajautaa
Man jātulko DVD vāciņš Vladimira Meņšova filmai "Širļi mirļi" (krieviski uzrakstīt nemāku). 1995. gada filma (http://www.imdb.com/title/tt0114429/) . Bet nekur nevaru atrast, kā nosaukums latviskots. Mamma apgalvo, ka latviskots esot, jo filma esot rādīta, bet kā - neatceras.
Varbūt jūs kāds atceraties? Ja skaidrībā netikšu, tulkošu kā "Ņigu ņegu", bet gribētos tomēr vēl kādu viedokli dzirdēt.
Varbūt jūs kāds atceraties? Ja skaidrībā netikšu, tulkošu kā "Ņigu ņegu", bet gribētos tomēr vēl kādu viedokli dzirdēt.
from: fxp
date: Jan. 11., 2007 - 07:56 pm
#
Atbildēt | Diskusija
from: jeanna
date: Jan. 11., 2007 - 08:08 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 08:10 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: fxp
date: Jan. 11., 2007 - 08:11 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 08:11 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: kreiza
date: Jan. 11., 2007 - 08:22 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 08:51 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: mako
date: Jan. 11., 2007 - 08:24 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: mako
date: Jan. 11., 2007 - 08:28 pm
#
http://militera.lib.ru/prose/russian/bo
http://allbest.ru/library/texts/class/f
literāri teksti, kur šis izteiciens sastopams.
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:03 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: murks
date: Jan. 11., 2007 - 10:11 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:08 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:04 pm
#
Atbildēt | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 09:13 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:14 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 09:20 pm
#
Baigi grūti tas viss. Stulbākais būs, ka es ilgi nopūlēšos, pētīšu vārdus utt., uzrakstīšu, iznāks DVD, un tad es atklāšu, ka patiesībā nosaukums sen jau ir iztulkots, visiem zināms kā, piemēram, "Šurum-burum", un mani linčos par pilnīgi nejēdzīgu variantu. :)))
Tāpēc es te tirdu to Cibas tautu, jo daudzi te labi orientējas krievu valodā un kultūrā.
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: kreiza
date: Jan. 11., 2007 - 09:26 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:28 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: kreiza
date: Jan. 11., 2007 - 09:32 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:27 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 09:39 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: aleja
date: Jan. 11., 2007 - 09:43 pm
#
šķiet, ka latviešiem nav tādas ebreju kultūras, tāpēc diez vai atradīsies kaut kas analoģisks. tā kā var vēl mēģināt tulkot pēc būtības, taču tad zudīs konotācija uz žīdiem.
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 09:47 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: ld
date: Jan. 11., 2007 - 11:40 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: str
date: Jan. 11., 2007 - 10:35 pm
#
Atbildēt | Diskusija
from: diana
date: Jan. 11., 2007 - 10:48 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais