ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata
dominika
[info]iztulko
[info]dominika
Add to Memories
Tell A Friend
Sveiciens, jautājums poļu valodas zinātājiem: ko nozīmē "pokot"? Konteksts - tas ir filmas nosaukums, vienīgais tulkojums/lokalizējums, ko atrodu, ir reti lietots angļu vārds "spoor" (pēdas, ko atstāj dzīvnieks). Tiešu tulkojumu no poļu val. online tulkotāji nedod. Via var paļauties uz angļu tulkojumu?
[info]iztulko
[info]liljabrik
Add to Memories
Tell A Friend
vai kāds ir latviski atdzejojis Paula Verlēna dzejoli "Colloque Sentimental"?
ja atbilde ir jā, kā tieši ir iztulkotas šīs rindas:

Ah! les beaux jours de bonheur indicible
Où nous joignions nos bouches ! - C'est possible.
[info]iztulko
[info]tiesibsargs
Add to Memories
Tell A Friend
jebalaitung
vai "jebalaitung" ir īsts kādas valodas vārds? un kā tas tulkotos uz latviešu valodu?
[info]iztulko
[info]liljabrik
Add to Memories
Tell A Friend
vai kāds, kam plauktā ir Džona Miltona "Zaudētā Paradīze" latviešu valodā, man varētu pateikt, kā tur ir iztulkots šis:

"Oh fleeting joys /Of Paradise, dear bought with lasting woes" (10.grāmata)
"HAIL, holy Light, offspring of Heaven first-born!/ Or of the Eternal coeternal beam" (3.grāmatas sākums)
[info]iztulko
[info]liljabrik
Add to Memories
Tell A Friend
es īsti nesaprotu, kas tur ir ar tiem Hamleta tulkojumiem latviešu valodā, atrodu kaut kādus ar nenorādītiem autoriem... bet man ir vajadzīgs "populārākais" tulkojums šiem Ofēlijas vārdiem:

Oh, woe is me,
T' have seen what I have seen, see what I see!
yeux_glauques
[info]iztulko
[info]yeux_glauques
Add to Memories
Tell A Friend
varbūt kāds varētu izlīdzēt ar juridisku terminu tulkošanu.
removal from jurisdiction latviski?
kontekts: "party to whom custody/access of the child is granted shall not remove the said child from the jurisdiction of the Court (..) without permission"
dooora
[info]iztulko
[info]dooora
Add to Memories
Tell A Friend
LV->DE, iur.
Ir vajadzība iztulkot no latviešu valodas uz vācu vienu juridisku dokumentu, 3 lappuses garu. Man vaicā, vai zināms kāds, kas to varētu izdarīt, un cik tas varētu maksāt – es mopēdu padodu tālāk.
ninona
[info]iztulko
[info]ninona
Add to Memories
Tell A Friend
Tehniskās dokumentācijas tulkotājs
Varbūt kādam/-ai ir vēlme pēc pastāvīga darba tulkotāja amatā?

Uzņēmums Rīgas centrā meklē tehniskās (un citas) dokumentācijas tulkotāju visos virzienos starp EN-RU-LV.
Labi darba apstākļi (atsaucīgi kolēģi, savs kabinets, parkings mašīnai, aprīkota virtuve ar šādiem tādiem produktiem, kafiju un Iļģuciema kvasu(!), pēc gada arī ves.apdrošināšana).

Jābūt spējai saprast tehniskus tekstus (īpaši ICT) un nekautrēties jautāt, kā arī pietiekami labām visu 3 valodu prasmēm, lai tajās tulkotu.

http://www.cv.lv/darba-sludinajums/belam-riga-sia/tehniskas-dokumentacijas-tulku-d3240654.html

Es diemžēl "personības mazspējas" dēļ nevaru turpināt.
pinjons
[info]iztulko
[info]pinjons
Add to Memories
Tell A Friend
Vai kam šādam ir tulkojums latviski?

https://en.wikipedia.org/wiki/Tifo
virginia_rabbit
[info]iztulko
[info]virginia_rabbit
Add to Memories
Tell A Friend
manzanilla
šerijs "manzanilla"
- manzanilla
- manzanilja
- manzanija
- mansanija
- kapāju šeriju
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Maijs 2026
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites