Comments: |
From: | zirka |
Date: | January 25th, 2013 - 03:13 pm |
---|
| | | (Link) |
|
nunetak
From: | zirka |
Date: | January 25th, 2013 - 03:15 pm |
---|
| | | (Link) |
|
vai kāds zina kaut vienu vārdu ungāriski? mēs visi zinām pa vārdam teju katrā pasaules valodā, vismaz no valstīm, kur esam bijuši. es nezinu nevienu, kas prastu ungāriski. tāpēc ka tur nav, ko prast, tā valoda ir falša, es par to esmu pārliecināta
Tie, kas ir lasījuši "Šveiku", gan zina pāris frāzes ungāriski, tātas kā "Nem tudom, baratom!" Un vienīgo reizi, kad biju Ungārijā, iemācījāmies kā ir "slēgts" un "atvērts", lai zinātu, vai ir vērts lauzties iekšā pa durvīm :)
From: | zirka |
Date: | January 25th, 2013 - 03:33 pm |
---|
| | | (Link) |
|
esmu lasījusi šveiku, turklāt latviski un krieviski, budapeštā bijusi trīs dienas un neatceros nevienu vārdu - varbūt uz vietas kādu viņu simbolu atkodu, bet nekā, kas daudzmaz iesēdies atmiņā, nav :))
Es iemācījos "Dududū", stacijā čuvaks skaļrunī šito daudz atkārtoja.
tas ir tad kad vilciens nāk, ja? ;DDDDDDDDDDDDDD
| From: | kemune |
Date: | January 25th, 2013 - 11:40 pm |
---|
| | | (Link) |
|
viņi taču katru reizi nomaina šifru!
From: | zirka |
Date: | January 26th, 2013 - 09:57 am |
---|
| | | (Link) |
|
ļoti pieļauju, ka tā
From: | susure |
Date: | January 25th, 2013 - 03:53 pm |
---|
| | | (Link) |
|
man gadījās gadu nodzīvot ārzemēs kopā ar jauniesiem no visām pasaules valodām. Islandiski kaut ko iemācījos. spāniski, dāniski, grenlandiski, poliski, bet lai gan ungāru valodu dzirdēju katru dienu- nop. nekas neaizķērās
Pilnīgi piekrītu šim, pilnīgi. Vienīgi, tāda štelle, es reiz biju Bilbao, Baskijas galvaspilsētā, nuunlūk, tur uz ielām papilnam uzrkastu baskiski, un tāda pati sajūta, tieši uz mata, kā kaut kādā tur Debrecenā pa ielu staigājot, you've gotta be kidding.
From: | unpy |
Date: | January 25th, 2013 - 03:16 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Kaut ko jau nozīmē, zvirbuļa čivināšana un kaķa ņaudieni jau arī kaut ko nozīmē, bet valoda tā īsti nav.
Man liekas visai mindblowing, ka igauņiem tās šausmas šķiet visai cilvēcīgas.
pārbaudīts uz dzīva igauņa - tāda putnu valoda saka arī šie!
Jā, man arī nelikās diez ko līdzīgi igauņu valodai, daudz vairāk bezjēdzīgu līdzskaņu sakopojumu :)
Pff! Tas ir tāpat kā gadu vecās Gullafijas gugudzināšana autobiogrāfiskajā grāmatā Karlsons un Brālītis! Tādu ungāru nemaz nav; visi zina ka somugri mitinās igaunijās, somijās un kaut kādās vēl čukčijās, kā komi-mari-karēļi un tādās vietās. Viņi, protams, izliekas savā garīgajā atpalicībā, ka kaut kāda valoda varētu eksistēt, kurā tipa, pilsētai iedod nosaukumu Székesfehérvár, nu vai, teiksim, Hajdúböszörmény, bet neviens nekad nav ticējis, ka tam vispār ir kāda jēga. Ungārija vispār ir fikcija. Ieklausies: Magyarország.
Tieštā, kaut kā mirāžīgi izklausās, kad mēģina izrunāt.
haha, google trashlate piedāvā: No šādas valodas: latviešu Šādā valodā: ungāru
mirāža --> délibáb
izklausās kā mirāža --> úgy hangzik, mint egy délibáb
| From: | courty |
Date: | January 25th, 2013 - 04:05 pm |
---|
| | | (Link) |
|
egišegere jebšu priekā! :)
From: | nure |
Date: | January 25th, 2013 - 05:06 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Mums kādreiz ar draugiem bija teorija, ka viņi visas tās skaņas izdomājuši nu tā kā joku, un tad visi klusi aiz stūra smejas par apmulsušajiem tūristiem.
Īpaši sajūsmināja sarunāšanās žestu valodā, kur turēdami rādītājpirkstu izmisīgi mēģinājām dabūt vienu alu. Vienmēr atnesa divus.
Beigās izrādījās ka Ungārijā 1 rāda ar īkšķi, un 2 ar rādītāj pirkstu...tas savukārt bija smieklu iemesls domājot kā šie rāda 3.
Ar īkšķi vienā rokā un rādītājpirkstu otrā? :]
From: | nure |
Date: | January 25th, 2013 - 10:35 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Nu mūsu pieeja bija mazāk radoša, mēs funktierējām kā ar vidējo pirkstu mēs pasūtītu 3 alus :)
Kaut kādi paziņas reiz bija ieklīduši ungāru teātrī, kur izrādīja komēdiju. Un, kamēr visi apkārtējie smieklos vai locījās, divi nabaga tūristi sēdēja tur un nesaprata neko, un, protams, bija ļoti apmulsuši un nekomēdijiski. Tad nu apkārtējie sāka uz viņiem lūkoties maķenīt aizdomīgi - kas tie tur sēž tādi, visi drūmi, humors slikts, vai?
Ungāri vienmēr liks atcerēties, ka pirmo (un pēdējo) reizi mūžā dzēru viņu nacionālo "pariņka". Kandžu respektīvi. Ungārietes mūs pēc tam mājās ar taksi vāķīja. Nu pašas vainīgas ;D | |