Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2015-08-18 11:14:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
bet nopietni, kur ir cilvēku dubultvārdu ideja
pseidoaristokrātijā vai tajā ka tētis ar mammu nespēj rast kompromisu
no kurienes ir šīs visas sofijas annas
bērni taču pēc tam mulst no paša elementārākā, kā viņus īsti sauc, izvēlas sev vienu no abiem vārdiem - pēc tam sāk mulst jau vecāki


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]crescendo
2015-08-18 13:01 (saite)
Nu nu.
Duambruavskis ar uzsvaru uz pirmo zilbi? Kuazluavskis? Tas tā, no ļoti populāriem. Šiem pie tam ir tikai uzsvars uz otrās zilbes (bet otrā nav gara).
Ir arī uzvārdi, kur tas otrās zilbes ō piedevām ir garš, tik pašlaik ministru kabinetā tādu nav.

Līdzīgi, kā Belēvičs un Rinkēvičš - viņiem tik paveicies, ka garo ē latviešu valodā raksta, un ieraugot garo ē uz otrās zilbes mēs tomēr uzsvaru liekam uz otrās, nevis pirmās.


(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 13:08 (saite)
Kur ir problēma? Es visus izrunāju ar uzsvaru uz pirmo zilbi. Citāda izruna būtu ļoti netipiska.

Tu taču saproti, ka zilbes uzsvars dažādās valodās nozīmē dažādas lietas – tas var būt zilbes garums, skaļums, intonācija utt. Latviešu valodā zilbes garums un intonācija nav uzsvars, kā tas ir krievu valodā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]crescendo
2015-08-18 13:12 (saite)
Visas izrunas, kur Rinkēvičam uzsvars ir uz pirmās zilbes, otro zilbi pēc tam aizmirst izrunāt gari. Jā, var latviski izrunāt arī tā (uzsvērt pirmo īso un neuzsvērt otro garo) - bet kaut kā praksē ar, piemēram, šo uzvārdu tā nedara.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 13:15 (saite)
Noteikti tās nav visas izrunas. Tu iespējams jauc uzsvaru ar intonāciju vai arī tev ir stipra krievu valodas fonētikas ietekme, kā tas ir daudziem rīdziniekiem. Cēsinieki tā nerunā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]crescendo
2015-08-18 13:26 (saite)
Tas, ko tagad apkārt dzirdu, protams, Rīgas. Bet saķeršanās ar pedagogiem bija Valmierā, tur nu krievu fonētikas ietekme ir nez vai lielāka kā Cēsīs.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 13:46 (saite)
Nu tie pedagogi jau droši vien paši ir no Rīgas nākuši.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]crescendo
2015-08-18 13:48 (saite)
dažus gadus pamācījušies neskaitās.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 14:02 (saite)
Kā nu kuro reizi. Es pazīstu divas māsas, kurām ir kādu 1 vai 2 gadu starpība un viena no viņām runā ar spēcīgu latgaliešu akcentu (pat ķ burtu kārtīgi neizrunā), bet otrai ir normāls vidzemnieka akcents. Mani tas izbrīnīja, un es prasīju, kāpēc tā. Kaut kas saistīts ar to, ka kaut kādā brīdī viņi pārcēlās no Latgales uz Vidzemi, un ir kaut kāds kritiskais periods, kurā akcents nostiprināts. Bet tagad aizdomājos, ka taču vecākajai māsai vajadzētu būt stiprākam akcentam, bet bija otrādi. Tā ka grūti paredzēt, kā tas nostrādā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]rasbainieks
2015-08-18 13:12 (saite)
nopietni? tu saki dombrovskis un belēvičs? citādi būtu *netipiski*?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]crescendo
2015-08-18 13:38 (saite)
Nē, nu ja UK dzīvojot citādi latvieša identitāti nespēj saglabāt, var jau tā provēt droši vien.. bet tas tāds 'latviskāks par latviešiem' sanāk.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 23:31 (saite)
Kāpēc tu domā, ka mani vispār interesē saglabāt latvieša identitāti? Es pret to izturos, ka man vienkārši šī identitāte ir (neviens nevar aizbēgt no tā, kas bērnībā un jaunībā ielikts), bet es viņu necenšos ne kā īpaši saglabāt, ne arī no tās aizbēgt. Un vispār dzimtās valodas pratējs galīgi vēl nenozīmē, ka viņam ir kāda interese dziļāk saprast savu valodu zinātniskā aspektē. Visbiežāk jau otrādi – mēģinājumi uzsvērt savu latvietību traucē objektīvi izvērtēt dzimto valodu vairāk pieņemt dažādus vispārīgus mītus par to.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]extranjero
2015-08-18 13:48 (saite)
Mani interesētu, kā tu to izrunā. Un nevis tā kā tu domāt tu tos izrunā, bet kā tu patiesībā tos izrunā. Ar kādu intonāciju un zilbju garumu, un tad izvērtēt, cik ļoti latviešu valodā fonētika ir mainījusies laika gaitā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2015-08-18 13:53 (saite)
nēnu tu jau vari iedomāties, ka ar to, ka lauz šo uzvārdu izrunu, pamanoties uzsvērt pirmo zilbi (es gan tam īsti neticu, drīzāk pieļauju, ka tev ir saputrojies, kas īsti ir uzsvars), esi mainījis latviešu valodas fonētiku :)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 14:10 (saite)
Tu domā, ka ir tikai viena pareizā latviešu valodas fonētika?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2015-08-18 14:20 (saite)
es domāju, ka tu te esi sajaucis p ar p

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2015-08-18 14:26 (saite)
par uzsvariem kaut vai krievu valodā rezidentiem ir diezgan dažādi, šķiet, reģionāli uzskati
vispār ir iespaids, ka maskavā runā nepareizā^^ krievu valodā, a satiec džeku no urāliem, uzreiz pareizā^^

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2015-08-18 18:18 (saite)
tas gan nav par uzsvariem

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]extranjero
2015-08-18 14:27 (saite)
Kas ir "p ar p"?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2015-08-18 18:18 (saite)
ļaujiet iepazīstināt jūs ar lielisko latviešu frazeoloģismu "nejauc pimpi ar pirkstu"

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2015-08-18 18:41 (saite)
Un kāpēc tu tā domā?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]extranjero
2015-08-18 13:12 (saite)
Manai māsai laulību uzvārds ir Kozlovska. Es to nekad neizrunāju, ja nu vienīgi pa burtiem, kad to vajag pareizi ierakstīt, pērkot avio biļetes. ;)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?