pajautaa

galodiņa

« previous entry | next entry »
Jul. 26., 2010 | 01:31 pm
posted by: likcepure in pajautaa

Zviedriski - Man tanker sitt.
Angliski - Burrowing.
Kā latviski?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {18}

from: [info]iamgod
date: Jul. 26., 2010 - 01:41 pm
#

Mazcilvēciņš

Atbildēt | Diskusija


Līkcepure

from: [info]likcepure
date: Jul. 26., 2010 - 01:54 pm
#

haha, paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 26., 2010 - 01:55 pm
#

"man tänker sitt" ir apmēram "domā savu domu"

Atbildēt


starsailor

from: [info]starsailor
date: Jul. 26., 2010 - 02:18 pm
#

gūgle saka - tankkuģis :D

Atbildēt | Diskusija


Dieva nāve

from: [info]goddes
date: Jul. 26., 2010 - 02:42 pm
#

un "Alās dzīvojoši"

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


starsailor

from: [info]starsailor
date: Jul. 26., 2010 - 04:19 pm
#

jā, otram tā gan :D

Atbildēt | Iepriekšējais


markizs

from: [info]markizs
date: Jul. 26., 2010 - 03:02 pm
#

tanker vai tänker ?

Atbildēt | Diskusija


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 26., 2010 - 03:04 pm
#

tänker
http://www.imdb.com/title/tt1381282/

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


markizs

from: [info]markizs
date: Jul. 26., 2010 - 03:10 pm
#

man ar izklausās pēc "Domā savu" vai "Domā savējo"

interesanti kapēc sitt, ne sin.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 26., 2010 - 03:12 pm
#

imho "savējais" kā vispārinājums ir sitt, vot ja būtu lietvārds klāt, tad būtu sin tanke :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Kemune

from: [info]kemune
date: Jul. 26., 2010 - 03:35 pm
#

man izklausās pēc "man thinks shit!"

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 26., 2010 - 03:44 pm
#

:)

Atbildēt | Iepriekšējais


markizs

from: [info]markizs
date: Jul. 26., 2010 - 03:45 pm
#

a ko tas burrowings nozīmē?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 26., 2010 - 04:34 pm
#

1. To dig a hole or tunnel for habitation or refuge.
2. To live or hide in such a place.

tikai te laikam jāatceras, ka vārdiem ir arī pārnestā nozīme :)

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]kkkungs
date: Jul. 26., 2010 - 04:07 pm
#

Burrowing - ierakšanās.

Atbildēt | Diskusija


oblica

from: [info]oblica
date: Jul. 26., 2010 - 04:26 pm
#

un "Man tanker sitt" - mans tankā sēž?

Atbildēt | Iepriekšējais


Afs

from: [info]afs
date: Jul. 26., 2010 - 04:57 pm
#

Te ir vēl 3 valodās http://www.imdb.com/title/tt1381282/releaseinfo
Poliski pārtulkots, kā "katram sava doma"

Atbildēt


Līkcepure

from: [info]likcepure
date: Jul. 26., 2010 - 05:06 pm
#

Paldies visiem!

Atbildēt