jus ir varianti angliski vai vāciski vārdiem ķeksis un ķeksēt? ne hook un haken - tas ir āķis.
proti, domāju, kāds vārds būtu ekvivalents kak raz "izķeksēt", "atķeksēt(ies)", "ievilk ķeksi". domāju vāciski, bet ja dabūtu angliski, gan jau atvedinātu.
Kā LV dēvē 7+7 zilbju vārsmu (ESP: alejandrino, ENG: Alexandrine)? Nejaušos diplomdarbos uzgāju "aleksandriešu metrs", bet šāds salikums uzrādās izteikti reti. Klasiskie filologi?
vajag spāņu valodas tulku frizieru semināram pirmdien otrdien, nekā diži sarežģīta, komentēt frizieru darbības. Ir kāds gribētājs? Neko vairāk nezinu, varu sakontaktēt ar galveno.