Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2014-09-08 10:54:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
par tenisu
tomēr interesanti, nisikori(nekad nepiespiedīšu sevi rakstīt japāņu vārdā burtu "š")- čiliča fināls us openā ir vai nav revolūcija
mums ir bijuši tādi vimbldonas fināli, bez favorītiem

džims kurjē spēlēja pret borisu bekeru karjerā septiņas reizes, un tikai vienreiz uzvarēja
tas tāds piemērs attiecībā uz nisikori, bet es būšu priecīgs kļūdīties


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]svari
2014-09-08 18:51 (saite)
Nē nu "ši" tur nau 100%, no mums pazīstamām skaņām tas tik tiešām ir tuvāk krievu "cь". Bet sakarā ar to, ka angļiem šāds mīkstināts "s" nav sagremojams, tie lieto "sh". Krievi/latvieši - kā pagadās, sal. Hiroshima-Hirosima.

Lūk, Nisikori japāņu izrunas: pirmā un otrā no ņujorkietes, bet trešā no īsta japāņa mutes

http://www.forvo.com/word/kei_nishikori/#ja

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2014-09-08 18:55 (saite)
Es nemāku izrunāt krievu "cь". Un pat ja mācētu, tā tik un tā netiek uzskatīta par latviešu valodas fonēmu. Es visos 3 gadījumos skaidri dzirdu vieglu ši. Bet pieļauju, ka tie, kas vairāk ietekmējušies no krievu valodas, balsotu par si.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]extranjero
2014-09-08 19:30 (saite)
Interesi pievērsa, ka japānis skaidri saka [kē], savukārt amerikāņi [kei].

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2014-09-09 09:56 (saite)
es arī tā to dzirdu, tātad kē nisikori ir pareizi

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]extranjero
2014-09-09 10:00 (saite)
Pareizi? Lingvistikā nav tādas lietas kā pareizi. Ir tikai sociālās konvencijas. ;)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2014-09-09 12:36 (saite)
nu labi )

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?