Ilse Kahrklis ([info]ld) rakstīja,
@ 2014-05-07 14:30:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:de, lv

kas ir latviešu bērns?
draudzene raksta diplomdarbu kādā no Vācijas universitātēm par tēmu "latviešu bērni Vācijā".
Pirms es sāku ar viņu diskutēt, man likās, ka es zinu, kas ir un kas nav latviešu bērns. nu jau divas nedēļas riņķī un beidzot es esmu pati sev noformulējusi atbildi uz šo jautājumu. Bet mani sāka interesēt, ko citi domā par to.

Mana māsa saka, ka es esmu idealizējusi Latviju un latviešu valodu (manā leksikā nav "davai", "miskaste" un citi, būtībā tā ir bijis vienmēr, tikai tagad cau M un L to pamana arī citi), Stefans saka, ka es esmu vairāk latviete kā manas māsas, brālis bija pārsteigts par latviešu simboliem manās mājās (tautiska sega gan man pie sienas nekarājas).
Jā, es savā dzīvoklī kompensēju to kā man trūkst ārpus mājas. Jā, mani bērni runā vairāk vai mazāk literārā latviešu valodā, bet tas ir tas, kas man vairāk patīk. visu pārējo viņi tāpat agrāk vai vēlāk uztvers, iemācīsies.
un tomēr es sāku ļoti stipri šaubīties vai viņi ir latviešu bērni vai arī tikai latvietes bērni.

kad pārrunāju latviešu bērnu tēmu ar Stefanu, viņš atbildēja ar pretjautājumu - kas ir vācu bērns? MĶ vīrs savukārt uzreiz teica, ka nevajag kurināt nacionālo naidu. ievērojis pārsteigumu manā sejā, piebilda - "mēs vienmēr būsim atšķirīgi". jā, būsim. bet kas par to? nastja atsūtīja LNT 4.maija sižeta linku. Līdsas latviešu skoliņas bērni uz grīdas sēžot un uz zemi liecoties saka "mēs mīlam Tevi Latvija" - tā aina mani izbiedēja. vai tiešām tā būtu jāmāca mīlestība pret mātes/tēva zemi? un vai būtu jāieaudzina ilgas pret laimes zemi skandinot "mēs gribam atgriezties Latvijā!" kas notiks, ja šie bērni atgriezīsies un laimes zeme būs skarba rpet viņiem? mēs taču vienmēr būsim atšķirīgi. gan te, gan tur.

Labi. atgriežoties pie tēmas - es ļoti labprāt dzirdētu Jūsu domas, kas ir latviešu bērns ... Latvijā! kāds viņš ir, ko viņš dara, kas viņam patīk.

P.S. es pajautāju saviem un draudzenes meitai vai viņi pazīst kādu latviešu bērnu. Līna uzreiz nosauca sevi, pārējie apmulsa. vēlāk kad jautāju par latviešu dziesmām, kā pirmo sāka dziedāt "daudz baltu dieniņu", pēc tam "skrienu, skrienu vēl, man vēl jāpaspēj" un beigās "paldies latiņam, latiņam, latiņam tral-lal-lal-lā". baigias mikslis. es vienmēr esmu pārsteigta, kas no tā visa, ko ar bērniem dara un runā, paliek viņiem atmiņā un kas izkūp kā dūmi gaisā.



(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]mazeltov
2014-05-08 05:06 (saite)
Man ir divi māsasbērni, vienai - 6 gadi, otrai - 6 mēneši. Viņas dzīvo laukos, viensētā un vecāko vakaros grūti mājās iekšā dabūt, jo viņai patīk dauzīties pa āru. Viņas pazīst vistas, kaķus, suņus, govis, cūkas, jo tie ir vai nu pašiem vai arī vecmāmiņām. Uz dzimšanas dienu vecākajai uzdāvināja kāmīti, kuru viņa ļoti gribēja. Multenes arī skatās un iefano par ponijiem un jebko, kas nu tur ir aktuāls tv reklāmās. Viņai ļoti patika, ja lasīja priekšā pasakas, varbūt tagad pati jau sāk mācīties lasīt, nezinu. Kad pēdējo reizi biju LV, tad no dziedātājiem šajā vecuma grupā bija Lauris Reiniks un dzimšanas dienas ballītē visi tikai skrēja un skrēja. Viņas noteikti nerunās literāri pareizā latviešu valodā un nevis tāpēc, ka augtu kaut kādā jauktajā ģimenē, bet tāpēc, ka mūsējā vienmēr ir lietots arī žargons, barbarismi - tīri tā, lai spilgtāka valoda, krāšņāki izteicieni nevis valsts valodas eksāmena atmosfēra.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]nastja
2014-05-08 08:55 (saite)
vistas, kaķi, suņi, govis un co jau teju visur, nu vismaz Eiropā ir ;)
bet par to valodu mani ar nerunās - ja valoda ir dzīva, tad tajā "dzīvo" arī miskaste un vismaz man subjektīvi riebīgais 'auč' (nu nevaru es bērnu, kurš nupat sasities, dricelēt - au, nevis auč, AU)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2014-05-08 09:44 (saite)
manējie "auč" nekad nav dzirdējuši lietojam, tāpēc saka "au" vai vācu variantu "auī".
mans opis (liepājnieks) teica "gružkaste" un es to pārņēmu. nezinu kad tieši, bet tas vārds man vairāk patīk un to arī lietoju. gružu kaste - gružkaste. nebiju tam pievērsusi uzmanību līdz Ieva lūdza Maksim kaut ko izmest miskastē un viņš nezināja, kas tas tāds ir.
"davaj" un "ok" apzināti nelietoju.

vistas, kaķi un suņi ir Eiropā, bet tikai dažiem bērniem pieejami. Līna kā Latvijas speciālo lietu tieši minēja Hami - mūsu lauku suni. te nevienam radam vai draugam nav ne suņa, ne kaķa mājās. kā govi slauc un kā rukši dzīvojas mani bērni nupat redzēja Štutgartes zvēru dārzā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]mazeltov
2014-05-08 16:00 (saite)
Es nesaku, ka nav, bet man latviešu bērni liekas tuvāki dabai un dzīvniekiem. Kaut vai tā pati sēņošana - mūs ar māsu ņēma līdzi kopš bijām sīkas, bet reti kurš Eiropā iet sēņot, gan tāpēc, ka sēnes nepazīst (izņemot veikalā redzamās), gan tāpēc, ka aizliegts vai nav, kur.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2014-05-08 16:21 (saite)
jā, sēņošanai te ir gadījuma raksturs.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 16:23 (saite)
Nē, tā ir īpaša latviešu pazīme. Mēs sēņojam. Jo, ja tie, piemēram, vācieši gribētu, arī viņi varētu, bet ir taču ordnungs!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2014-05-08 16:26 (saite)
mans dārgais vācu vīrs sēņo. nav tāda likuma vai kārtības ruļļa, kas aizliegtu sēņot. bet nav tādu sēņošanas tradīciju kā Latvijā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]ld
2014-05-08 10:13 (saite)
man liekas, ka var arī latviski sulīgi un krāšņi, kaut ko pateikt. es mēdzu teikt "idritvaikociņ!" vai "ej ka Tu pa gaisu" un citus.

viena liela atšķirība maniem sīkiem no māsu sīkiem ir tas, ka mums nav TV mājās un bērni nesēž pie tā. esmu dzirdējusi, ka daudzās ģimenēs ir tradīcija darbdienu rītos bērnus nosēdināt pie TV, lai "pamostas" vai pat brokasto skatoties TV. tāpat pārnākot mājās pirmais, kas tiek darīts - ieslēgts TV. multenes un filmas mēs skatamies datorā, bet tas ir aptuveni vienreiz nedēļā. vasarā arī tad ne, jo vislaik tiek skriets pa āru. tagad arī youtubē rāda reklāmas, bet vēl nesen, esot LV manējie nereti satraucās par reklāmām. vienos Ziemassvētkos daudz rādīja informējošu reklāmu, lai neatstāj karstu dzērienu krūzes maziem bērniem aizsniedzamā vietā. Līna ik reiz pārdzīvoja, ka mazais tūlīt, tūlīt uzgāzīs sev verdošu šķidrumu. tāpat Rimi reklāmaas viņiem ir nevis kaut kas apnicīgs, bet viņi patiešām skatās un pat pusgadu vēlāk citē reklāmas saukli.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 16:16 (saite)
Es taču nerakstīju, ka mēs neizsakāmies krāšņi arī latviski, bet ne literāri. Kaut vai - ciskas kāju augšstilbu vietā.
Vai arī, kad vecāmamma mūs lika bērnībā gulēt, tad mums ar māsu patika tas joks, kur mēs viņai sakām "arlabunakti", bet viņa atbild "uz blusu jakti".

Bet nu tu vari būt droša, tavi bērni noteikti būs daudz veiksmīgāki sociālie projekti, tv neskarti un himnu arī zinās, bet vai viņiem sirds notrīsēs pieaugušiem, kad skanēs "Saule, pērkons, Daugava" - tas vēl ir jautājums.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2014-05-08 16:28 (saite)
droša es neesmu ne par ko. man palēnām liekas, ka varbūt viņi bija latviešu bērni, bet pamazām paliek par latvietes bērniem. latviski saprot, runā un lasa, bet lai kā negribētos mūsu ikdiena ir Vācijā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 16:30 (saite)
Kaut kā stulbi dzīvot tik daudzus gadus zem "lai kā negribētos" ikdienas.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2014-05-08 16:33 (saite)
es pieradinos pa kārtai. pirmos 2 gadus Vācijā man joprojām bija Latvijas mobilā pieslēgums :D varētu jau šausmināties, bet patiesībā man smiekli nāk par sevi un savu piekrampēšanos lietām un vietām.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 16:51 (saite)
Ā, tikko ienāca prātā - par Latvijas himnu runājot - latvieši nebija kristieši, mums bija savas pagānu dievības, tāpēc "Dievs, svētī Latviju" nav latviska, jo kristietību mums uzspieda. Vācieši. Kaut gan mums jau bija savas pagānu dievības, bet vajadzēja taču to nopietno dievu.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2014-05-08 16:58 (saite)
nu folklorā ir gan Dievs un Dieva dēli, kas prec Saules meitas.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 17:06 (saite)
Jā, bet tas nav kristiešu dievs, tas ir latviešu pagānu dievs, kuram ir tikai viens dēls un tas ar nekādām saules meitām toč nepinas.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


(Anonīms)
2014-05-08 17:34 (saite)
Dievs ir viens

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 17:36 (saite)
Dievs ir neviens, jo dieva vispār nav.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]nastja
2014-05-08 17:49 (saite)
nu vispār jau pirms Latvijas valsts dibināšanas tādu latviešu nebija, bija Baltu ciltis, kas apdzīvoja tagadējo Latvijas teritoriju. Latvieši sākās ar Latviju. Un tad Dievs pa lielam bij viens.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]mazeltov
2014-05-08 18:06 (saite)
Aizej labāk ieliec pa lielam podā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]nastja
2014-05-08 19:19 (saite)
tur jau tavējie runkuļi priekšā

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?