Ilse Kahrklis ([info]ld) rakstīja,
@ 2012-03-13 15:05:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:de, lv

paldies cibiņiem par info
aizrakstīju pmlp.gov.lv jautājumu vai uz eID būs redzama dzīvesvieta, kura turklāt nav LV.
kaut nu būtu, tad beidzot atkritīs pēdējās rūpes un raizes.
tad tikai atsāksies rūpes un raizes ik ierēdnim skaidrot latviešu valodas gramatiku, bet ta kā sen to neesmu darījusi, tad domāju, ka būs OK :)


upd.: Ļoti ātrs klientu serviss! Atbilde: nē, dzīvesvieta netiks rakstīta uz Latvijas eID.

vispār kāda jēga tad? tikai tas, ka izmērs mazāks? phe!



(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]pzrk
2012-03-13 18:43 (saite)
Meitai vajadzēja dārziņu (kam bija prasība būt vietējās pašvaldības iedzīvotājam), tā nu uzreiz pēc atbraukšanas aizgāju uz pašvaldību reģistrēt dzīvesvietu un adresi, šie uzreiz bez īpašas prasīšanas iešķieba mums abiem vietējo personas kodu un nosūtīja uz migrācijas dienestu, lai nokārtojam uzturēšanās atļauju. Vispār vairs skaidri neatceros, kas no kā izriet, bet atceros lasījis, ka visiem Igaunijas pastāvīgajiem iedzīvotājiem ID karte ir obligāta, un ID karte man ir vienlaikus arī uzturēšanās atļauja.

Vispār esmu ļoti apmierināts ar to, kā igauņi e-pakalpojumus iekārtojuši.
ID kartē iekšā čips, es visbiežāk izmantoju to kā internetā papildināmu autobusa biļeti (kontrolieri nolasa biļetes info no čipa), retāk arī kā e-parakstu un instrumentu, kā ielogoties interneta bankā.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2012-03-13 18:53 (saite)
izklausās pārāk vienkārši un skaisti, lai būtu patiesība. man ir uzturēšanās atļauja, dzīesvietas reģistrācija, pase un reizēm tāpat nevar tikt skaidrībā kāpēc dokumentos man dažādi uzvārdi, kas es īsti esmu un kur dzīvoju.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]pzrk
2012-03-13 19:06 (saite)
Jā, nu, uzvārda rakstība arī ir lielākā (un +/- vienīgā) problēma šajā sakarā. ID kartē viņi visu sarakstīja "pa savam", ignorējot visas garumzīmes un mīkstinājuma zīmes, atstājot tikai ž, kas ir arī viņējā paplašinātajā alfabētā, tādi viņiem redz atveides noteikumi. Un tas ž mani traku padarīs, visādu pakalpojumu sniedzēju datubāzēs informācija tiek ņemta no ID karšu sistēmas un liela daļa to pakalpojumu sniedzēju (piem., telefona operatori, ISP) nav paredzējuši, ka cilvēkam uzvārdā var būt ž - pašiem igauņiem vārdos/uzvārdos tāda burta nav, tas ir tikai retos svešvārdos. Migrācijas dienests to mainīt nepiekrīt, vārdsakot, es varu tikai cepties un besīties un krāt aizvien jaunus uzvārda pieraksta variantus.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2012-03-13 19:15 (saite)
O, tad jau Tev pazīstama sāpe! apprecoties ieguvu latīņu izcelsmes uzvārdu. pirmais burts "c", izrunā kā "k", LV protams pārrakstīja uzvārdu ar "k" un beigās vēl pielika "a". Daži burta kalpi atsakās saprast, ka tas ir viens un tas pats uzvārds par spīti ierakstam LV pases otrā lapā. pēdējoreiz kad mainīju dzīvesvietu mani negribēja atzīt par piederīgu vīram un bērniem.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?