islandiešu pierakstītais divskanis au skan apmēram kā öü jeb øy, tā ka gud lakk, kā sakk, šo atveidot latvju skaņām, nedabūnot no visiem pa ausi. øysi, atvainojos :)
Grjouni Eids (vai Eidurs) Egīls (tardīcija ņem virsroku pār izrunu) Svāns (vai Svānurs) Laura Tormarsons Atli (nevis Ahtli, kā varētu iedomāties precīzāk esam) Hafsteins Eirīksons (tas -steidns mums var izmežģīt mēli, it īpaši, ja grib precīzi, caur degunu to -dn- izpūst) Brinhilda (vai Brinhildura, jē – dura!) Tomass (vai Toumass) & Tomijs Ingibjerga To(u)masdotira (-dotira arī ir pārāk iegājusies, lai sāktu čakarēties ar ou) Lūdvīks Bardi Ludvīksons Sīdi
Vesela! Klau, Tu esi redzējusi šo filmu un trīs Naktssarga seriālus, kas filmas pamatā? Ja neesi, man ir dvd. Filmu vēl var tīklā atrast, bet ar seriāliem bija švakāk…
Nē, neesmu redzējusi ne filmu, ne seriālu. Izskatās forši, labprāt noskatītos. Vai Tu piedāvājies aizdot dvd? :) "Country Wedding" liekas tāds "festen" stilā - skandināvi, skandināvi.
Vai, cik mīļi! Es labprāt ņemšu pretī! Mums taisni bija aptrūcies skatāmais (izņemot futbols, kas tagad ir gribi vai ne...) Esu Rīgas centrā un mobīla, pret aizdotām mantām izturos ļoti pieklājīgi:)