ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Tulkošana pretējām pusēm
hekate
[info]iztulko
[info]hekate
Add to Memories
Tell A Friend
Tulkošana pretējām pusēm
Comments
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 4. Februāris 2016 - 13:58 (Pastāvīgā saite)
Es personīgi atteiktos no otrā pasūtījuma. Turklāt, ja tas kaut kādā veidā vēlāk nāks gaismā, pieļauju, ka tiesas procesu zaudējošā puse varētu celt pretenzijas.

Tas gan arī ir atkarīgs no dokumentu rakstura - ja tie ir tikai vispārīgi un nekonfindenciāli apraksti, tad tas ir viens, bet ja abu pušu argumentācijas u.c. lietas, kas otrai pusei nav zināmas, tiek nodotas vienai personai, tad tas ir, manuprāt, diezgan krimināli. Jo tīri teorijā tu varētu pastarpināti nopludināt svarīgu informāciju otrās puses advokātiem, par to saņemot daudz vairāk, nekā par pašu tulkošanu - it kā no tiesiskuma viedokļa būtu jānodrošina, ka šādi varianti nav iespējami.
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 4. Februāris 2016 - 13:58 (Pastāvīgā saite)
Protams, ja abas puses ar tevi sazinājās un piedāvāja, korekti būtu vai nu vienai pusei atteikt, vai abas par šo brīdināt.
yeux_glauques From: [info]yeux_glauques Date: 4. Februāris 2016 - 14:02 (Pastāvīgā saite)
piekrītu.
From: [info]pickle_jar Date: 4. Februāris 2016 - 14:06 (Pastāvīgā saite)
Vai tad nopludinát infu nevar tápat, neesot otras puses tulkotájam?
hekate From: [info]hekate Date: 4. Februāris 2016 - 14:17 (Pastāvīgā saite)
jap, faili jau man ir, varētu pludināt uz nebēdu
hekate From: [info]hekate Date: 4. Februāris 2016 - 14:11 (Pastāvīgā saite)
teorētiski es varētu nopludināt pat tad, ja atsakos, jo failus jau saņēmu. Un nav īsti skaidrs, kurš bija pirmais un kurš bija otrais, jo tomēr vairāku dienu e-pastu apmāiņa, izmaksu rēķināšana, apstiprināšana utt. nevarēju jau uzreiz atteikt otrajam, ja prmais vēl nebija apstiprinājis pasūtījumu. tad es paliktu bez neviena klienta.
From: [info]pickle_jar Date: 4. Februāris 2016 - 14:16 (Pastāvīgā saite)
Nu, varbút ir ká visi te saka, ka, tam atklájoties, sanáktu nesmukumi, bet then again, domáju, ka normáli schádá gadíjumá tulkotája identitáte paliek tikai starp klientu un tulkotáju, un ja tá atklájas kaut vai viená no gadíjumiem, jau ir noticis párkápums, neatkarígi no tá, vai tulko arí otrai pusei, vai né. Bet es te tikai spekuléju, gan jau páréjiem ir atbilstoshas zináshanas.
hekate From: [info]hekate Date: 4. Februāris 2016 - 14:19 (Pastāvīgā saite)
iespējams, ka vienas uses iesniegtie dokumenti tiesā nekad netiek redzami otrai pusei? t.i., saturs tiek paziņots, bet pašu dokumentu kopijas netiek rādītās? jo iespējams uz tiem dokumentiem būs mans apliecinājums. Ja otra puse neredz otras puses iesniegtos dokumentus, tad tiesneši būs vienīgie, kas zinās, ka tukotājs sakrīt.
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 4. Februāris 2016 - 14:22 (Pastāvīgā saite)
Vai tiešām gribi riskēt?

Un bez tam, kas saka, ka tiesneši - ieraugot, ka viens un tas pats tulks tulkojis abām pusēm - paši neizdarīs secinājumus un nesāks uzdot jautājumus vai par šo lietu prasīt visām iesaistītajām pusēm?
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 4. Februāris 2016 - 14:26 (Pastāvīgā saite)
Te nav runa tik daudz par teoriju, kā par praksi. Teorijā katrs tulks varētu nopludināt katru materiālu, kas viņam tiek atsūtīts.

Kā jau kihelkonna raksta, klientu neinformēšana var novest pie daudz sliktākām sekām, nekā viens pasūtījums mazāk.
hekate From: [info]hekate Date: 4. Februāris 2016 - 14:12 (Pastāvīgā saite)
īstenībā ir tā, ka ja es neko nesaku, tad mierīgi tulkoju. ja pasaku - turklāt tikai vienam klientam - tad varbūt kāds man sāks uzmākties ar info pieprasīšanu un tādiem piedāvājumiem , lol
From: [info]pickle_jar Date: 4. Februāris 2016 - 14:16 (Pastāvīgā saite)
tas liekas neétiskák :D
hekate From: [info]hekate Date: 4. Februāris 2016 - 14:23 (Pastāvīgā saite)
pimais vai otrais? es domāju - ja es neko neaku, tad nav problēmu. ja pasaku - varbūt saņemu draudus, vai kāds ielaužas manā mājā un nozog kompi :D
From: [info]pickle_jar Date: 4. Februāris 2016 - 14:36 (Pastāvīgā saite)
Manuprāt, būtu neētiski teikt jebkurai no pusēm, ka tev ir bijis kontakts ar otru. Vienkārši atteikt tulkojumam - jau labāk.
From: [info]pickle_jar Date: 4. Februāris 2016 - 14:47 (Pastāvīgā saite)
Šis gan laikam sanāk jocīgi, bet man liekas, ka pušu informēšana par tavu sadarbību ar abām tikai palielina informācijas nopludināšanas iespējamību, bet izskatās, ka ne visi tam piekrīt.
28 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites