ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - akadēmiskie grādi
bengalaas
[info]iztulko
[info]bengalaas
Add to Memories
Tell A Friend
akadēmiskie grādi
Es tā saprotu, ka akadēmisko un zinātnisko grādu saisinājumi anglu valodā nav standartizēti, bet vai LU un RTU nav kaut kādas tradicionālās preferences? Konkrēti interesē, vai inženierzinātņu maģistru (Mg.sc.ing.) biežāk tulko kā MScEng vai MSEng, vai M.Sc.(Eng.), vai vēl kā. Varbūt mums te vispār ir pieņemts atstāt latiniskos saisinājumus?

Mērķa teksts: piemēram, autora nosaukumā zinātniskās konferences materiālos.
Comments
kihelkonna From: [info]kihelkonna Date: 4. Marts 2011 - 15:10 (Pastāvīgā saite)
zinātniskā konferencē viskorektāk ir nekādus grādus nenorādīt; cilvēki prezentē idejas, nevis savus nosaukumus, un pensionēta apkopēja ir ar tādām pat iespējām kā institūta direktors. grādu pieminēšana šādos materiālos ir padomisms!
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 4. Marts 2011 - 15:18 (Pastāvīgā saite)
interesanti, tad kādēļ angliski standarttituli ir mr, miss, mrs, sir un dr?
kihelkonna From: [info]kihelkonna Date: 4. Marts 2011 - 15:38 (Pastāvīgā saite)
te jau bija runa nevis par tituliem vispār, bet par titulu uzskaitīšanu starptautiskā zinātniskā konferencē. paudu pieredzi / viedokli. nepatīk - neēd.
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 4. Marts 2011 - 15:42 (Pastāvīgā saite)
un es apšaubīju padomju mantojuma argumentu, balstoties uz novērojuma par titulu lietošanu pat ikdienā, kur nu vēl konferencē, kur būtu vērtīgi zināt, kāds tieši backgrounds ir runātājam. nepatīk - neēd. ceru, ka citiem būs kāds prātīgs vārds sakāms šai sakarā.
begemots From: [info]begemots Date: 4. Marts 2011 - 19:21 (Pastāvīgā saite)
ja tā mēģina atcerēties, konferenču materiālos savus grādus parasti tiešām uzskaita tipiski vairāk no Eiropas austrumiem uzstājošies cilvēki.

nekad nebiju pievērsis uzmanību iepriekš.

un par to lietojumu -- vismaz konf. materiālos jau nu parasti saglabā tos titulus, kurus no cilvēks ir iedevis. tā teikt, gribi visiem stāstīt, ka es Dr. Oec, Prof., lūdzu, tavai pašapziņai par prieku ieliksim.
kemune From: [info]kemune Date: 4. Marts 2011 - 16:10 (Pastāvīgā saite)
+1, atsaucēs nekādus titulus neliek, ne misterus, neko.
bengalaas From: [info]bengalaas Date: 4. Marts 2011 - 16:56 (Pastāvīgā saite)
Nu, ok. Ja man kādreiz būs jāsastāda konferences materiālu bukletiņš, tad ņemšu vērā šo viedokli par padomismu, bet šoreiz sastāditājs tos grādus tur grib un man atliek vien iztulkot. Vai ari atstāt latiniski.
Pagaidām izskatās, ka populārāk ir atstāt latiniski.
7 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites