Snorke ([info]snorke) rakstīja,
@ 2011-03-27 12:00:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
jutīgs vai jūtīgs ?

sensitive es tulkoju kā jūtīgs, bet izlabots uz jutīgs

man riebj tas jutīgs !!!


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]mamuts
2009-03-27 13:04 (saite)
Jutīgs - uz tausti;
Jūtīgs - uz psihi.

(Atbildēt uz šo)


[info]kihelkonna
2009-03-27 13:27 (saite)

tā jau biologu ābece. jūtīgs ir no vārda jūtas. jūtīgs ir cilvēks, kas raud. jutīgs ir no vārda just, jutīgs ir mēraparāts. uzmanies, daži šai garumzīmei pievērš lielu uzmanību.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]mamuts
2009-03-27 13:46 (saite)
Jā, it īpaši, ja citur neatrod, pie kā piesieties... :DDD

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]kihelkonna
2009-03-27 13:53 (saite)
pamācība par šo terminu lietošanu ceļo kā mutvārdu daiļrade, jo nekur nav nodrukāta; šī termina zināšana attiecīgi nošķir tos, kas ir kaut kur tikuši klāt.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]ld
2009-03-27 13:52 (saite)
pirms kaadiem 2 gadiem baigi par shito tauta pleesaas.
atceros, ka vajadzeeja paarskanjot reklaamas, lai buutu "jutiiga aada" nevis "juutiiga"

(Atbildēt uz šo)


[info]nord
2009-03-27 14:00 (saite)
mani tošnī no vārda jutīgs, bēēēē, kaut tas būtu 100reizes nepareizi, mana āda, zobi un mati ir jūtīgi, tāpat kā es

(Atbildēt uz šo)


[info]fedrs
2009-03-27 14:10 (saite)
Būtu labāk rakstījusi latviski.

(Atbildēt uz šo)


[info]pepija
2009-03-27 14:53 (saite)
man arī, tāpat kā citi reklāmdaiļrades jaunieviesumi...kaut, piemēram, pie gēla kaut kā pieradu ar laiku...

(Atbildēt uz šo)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?