(ai-ai-ai) ([info]grells) rakstīja,
@ 2011-08-28 13:15:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Neponyatno:

"noteikumos, piemēram, ieviesta jauna un skaidra norma par dubultvārdu un dubultuzvārdu rakstību: dubultvārds rakstāms kā divi vārdi (zviedriski Sven-Erik, latviski – Svens Ēriks), dubultuzvārds – ar defisi (Gro Harlem Brundtland – Grū Harleme-Bruntlanne)."

kāpēc latviski nevaram rakstīt Žans-Pols, ja oriģinālā ir Jean-Paul??? Tā defise taču ir cilvēka identitātes daļa, nepietiek jau ar stulbo transkribēšanu, tagad MK gudrīši ir ķērušies jau klāt arī pārējam. Kam šī svītriņa traucē?


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]afm
2011-08-29 08:57 (saite)
nu bet aiz to jau arī problēmas, kad uz LV ir jākonvertē teksti no visādām nevalodām, kur mudž no hamptī damptī džampī švampī vai huņ maņ džao un ir jāizdomā, ko kur likt, un kurš vēl ir Mr. un kurš Ms.
ar Ž. P. viss skaidrs, tak ne jau visi gadījumi ir tik klasiski.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?