extranjero ([info]extranjero) rakstīja,
@ 2022-02-04 09:03:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Par valodu ir interesanta nianse, kad viena cibiņa žēlojās, ka viņai redaktors ir nomainījis angliskā tekstā Poles uz Polish people. Faktiski UK es nekad neesmu dzirdējis, ka kāds teiktu Poles, un vienmēr runā Polish, ka daudzi cilvēki uzskata, ka Poles ir aizvainojošs. Protams, tas nav aizvainojošs, un daudzi avoti, piemēram, Guardian, to lieto. Tomēr nevar ignorēt cilvēku uzskatus un, nebūdams spēcīgs angļu valodas niansēs, es neriskētu lietot šo vārdu sarunā.

Ir arī cita interesanta nianse, ka angliski aizvainojošs skaitās vārds Polack, bet zviedru valodā tas ir neitrāls. Arī spāniski ir polaco un galu galā poliski jau arī ir polak.


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]begemots
2022-02-05 11:07 (saite)
šobrīd daudz diskusiju par vārdu lietojumu, bet sausais atlikums, manuprāt, it tāds, ka ir grūti darboties ar vārda brīvību, ja nav sasniegts amerikāņu līmenis šai ziņā juridiskajā sistēmā.

proti, ASV likumdošanā nav paredzēti nekādi cenzējami (piemēram, naida, bet ne tikai) vārdi. Bet ir, piemēram, naida noziegumi. Un vārdu lietojums kļūst par naida nozieguma sastāvdaļu, ja ir pierādāms šis hate crime -- proti, vēršanās pret cilvēku noteiktas viņa aizsargājamās īpatnības dēļ (dzimums, vecums, ādas krāsa, utml).

tas ļauj izvairīties no neauglīgām diskusijām un mēģinājumiem iebāzt noteiktus vārdus noteiktās kastītes. jo valoda visu laiku mainās.

tas, protams, neizslēdz sociālo cenzūru un pašcenzūru. bet vismaz nosprauž robežas likumiskajām darbībām. jo mums te nesen laikam arī bija diskusija par to, vai un kādus vārdus iekļaut kaut kādos mistiskā sarakstos jau likumā.

(Atbildēt uz šo)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?