ctulhu ([info]ctulhu) rakstīja,
@ 2019-04-02 02:11:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ISIS, polish edition
tas pats ISIS skats no sāniem:

https://jauns.lv/raksts/arzemes/325265-katolu-priesteri-polija-sadedzinajusi-harija-potera-gramatas


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]hedera
2019-04-03 09:21 (saite)
"Bet melnādaino nosaukumi citās valodās, t.sk. LV ``nēģeris`` un ``moris`` jau nav ar šo nozīmi."

Ok, es par šito vēl padomāju. Ir tāds savulaik izplatīts vārds "bauris", latviešus vācbaltieši sauca par "bauru tautu". Ja mēs ņemam stingri etimoloģiski un ignorējam visu kontekstu ar koloniālismu un dzimtbūšanu, tad taču nekāds sliktais tas vārds nav - vienkārši nozīmē "zemnieks", vai ne? Bet tad mēs ignorējam konotācijas, kas tam vārdam ir, īsumā, "tups lauķis". Vēsturiskus tekstus par latviešu bauriem var atrast daudz, kādi viņi ir iedzimti dumji un bez kultūras, nekam daudz nav derīgi, atstāti bez muižkungu uzraudzības tik vai tā tikai nodzersies, utt. (Un, starp citu, ņemot vērā mūsdienu Latvijas ekonomikas problēmas, kāds itin mierīgi varētu izvērst līdzīgu argumentu kā par mūsdienu Sub-Sahāras Āfrikas valstīm - jūs redziet, bija tomēr tiem koloniālistiem taisnība, bez civilizētajiem R-Eiropiešiem tie bauri paši netiek galā...)

Un tagad iedomājies, ja būtu kāda joprojām mūsdienās ārkārtīgi populāra bērnu grāmatiņu, nu, tur nezinu, Pinokio ciemojas pie latviešu bauriem, un tā viņu arī rakstītu visās valodās. Es nedomāju, ka latvieši kopumā būtu stāvā sajūsmā par tādu lietu un apmierināti pieņemtu argumentu "bet itāļu valodā tam vārdam nemaz nav sliktu konotāciju". Un tad vēl ņem vērā, ka mūsdienās Latvijas demogrāfiskā, soc-ekonomiskā un politiskā situācija vēsturiski izveidojusies atšķirīgi no ASV, kur vergu pēcteči joprojām ir minoritāte un politiski margināla grupa. Principā, Latvijā šo vēsturisko etno-sociālo grupu - vācbaltiešu un latviešu - postkoloniālisma neizbēgamais savstarpējais saspringums tika noņemts ar vienu vērienīgu politisku akciju (vācbaltiešu "repatriācijas" uz Vāciju 1939.-40.g.). Ja tas nebūtu noticis, ļoti iespējams, ka vārds "bauris" latviešiem mūsdienās būtu vēl nepatīkamāks un tiktu krietni nopietnāk uztverts, nekā tas ir tagad. Jo tagad latviešu valodā "bauris" ir atdalīts no vēsturiskās sasaistes ar etnisko identitāti, un dzirdēt to var tikai pa retam, kad kāds kārklu vācietis vēsturiskā konteksta nezinātājs grib tā smalkāk kādu citu latvieti par tupu lauķi nosaukt.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ctulhu
2019-04-03 13:42 (saite)
nu jā es laikam paliktu pie formāta `` uzlabojam terminoloģiju un komunikāciju tā lai nevienu nečakarētu ``+ kultūras pieminekļus atstājam kā ir.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]tiesibsargs
2019-04-03 14:56 (saite)
autortiesības astrīdas lindgrēnas grāmatām pieder fondam, kura vadībā ir arī viņas meita. viņiem ir visas tiesības darīt to, ko viņi vēlas - turklāt viņi to ir ļoti labi pamatojuši. aizliegt viņiem to darīt - lūk, tā būtu cenzūra.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ctulhu
2019-04-03 20:49 (saite)
Nu jā lai dara kā vēlas, labi ka paliek arī nemainītie varianti.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?