aņa delovejevna ([info]deloveja_kundze) rakstīja,
@ 2016-05-30 13:14:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ar lielu bļāvienu ''oi bļ'' tikko sapratu, ka nezinu, kā latviski saka diegetic sound un attiecīgi nondiegetic sound. visa literatūra latviski ir darbā, internets spītīgi klusē, any help from par kino latviski rakstošajiem cibiņiem?


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]dominika
2016-05-30 13:17 (saite)
tā arī sauc, diagētiskā un nediagētiskā skaņa

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]deloveja_kundze
2016-05-30 13:18 (saite)
tā jau likās, ka būs uz šo pusi, nezināju tikai, kā tos burtus pareizi pārliek latviski. paldies!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]dominika
2016-05-30 13:22 (saite)
paskaties komentāru zemāk, Inscenējumu realitātes grāmata piedāvā citādu rakstību

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]dominika
2016-05-30 13:17 (saite)
avots - Inga Pērkone :)

(Atbildēt uz šo)


[info]dominika
2016-05-30 13:20 (saite)
ups, nē - Inscenējumu realitātes grāmatas glosārijā rakstīts diEgētiska un nediEgētiska skaņa. es gan laikam vienmēr esmu rakstījusi tā kā savā pirmajā komentārā.

(Atbildēt uz šo)


[info]jim
2016-05-30 13:36 (saite)
dieģētiska skaņa (vēl viena versija, lai tev lielāks apjukums. dāvis vislaiku lekcijās turklāt piesauc "dieģēzi".)

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]deloveja_kundze
2016-05-30 13:42 (saite)
nu, tas it kā bija mans pirmais variants - jo, ja vien es neesmu nepareizi to izrunājusi angliski, dieģēze it kā ir tuvāk. bet nu who knows

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]iive
2016-05-30 13:59 (saite)
Es arī rakstīju "dieģēze".

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]deloveja_kundze
2016-05-30 13:41 (saite)
oi Latvians make up your mind already. laikam vairāk jātic drukātam vārdam, ne

(Atbildēt uz šo)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?