pajautaa

Tulkojums

« previous entry | next entry »
Feb. 26., 2012 | 10:13 pm
posted by: sorehead in pajautaa

Angliski runājošie ļaudis saviem viesiem kā uzaicinājumu uz kāzām izsūta šāda tipa ielūgums / uzaicinājumus.
Ir iepaticies teikums - SAVE THE DATE.
Ir kādas idejas kā šis uzaicinājums vislabāk izklausītos latviski? Protams, netulkojot burtiski, bet tā, lai skan forši.


# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {12}

from: [info]amatieris
date: Feb. 26., 2012 - 10:19 pm
#

Aizsit datumu!
Es zinu, kur tu dzersi (un flirtēsi ar līgavas draudzenēm) tad un tad!
Izglāb randiņu (nu, ja tomēr burtiski)
Strelku zabiļi
Skrāpē skurstenī!
utt., utjpr.

Atbildēt


judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Feb. 26., 2012 - 10:26 pm
#

pieraksti blociņā!

Atbildēt | Diskusija


silent wings

from: [info]sw
date: Feb. 26., 2012 - 10:47 pm
#

+

:)

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]spuldziite
date: Feb. 26., 2012 - 11:16 pm
#

pieraksti datumu, dienu?

Atbildēt


from: [info]perfekta
date: Feb. 26., 2012 - 11:34 pm
#

Tev būs atcerēties šo datumu mūžam!

Atbildēt


Lyr

from: [info]lyrfeel
date: Feb. 27., 2012 - 12:18 am
#

"Lūgums ieplānot n-to datumu brīvu!"

Atbildēt


from: [info]malafemmina
date: Feb. 27., 2012 - 02:00 am
#

Šajā dienā neko neieplāno!

Atbildēt


from: [info]quasi
date: Feb. 27., 2012 - 11:44 am
#

LIEC AIZ AUSS!!!

Atbildēt | Diskusija


from: [info]augsne
date: Feb. 27., 2012 - 12:21 pm
#

+1

Atbildēt | Iepriekšējais


masha_nje_vasha

from: [info]masha_nje_vasha
date: Feb. 27., 2012 - 12:41 pm
#

Rezervē datumu! Manuprāt, tas nav ielūgums, bet vēstule ko sūta pirms ielūguma tad, ja par datumu nepaziņo telefoniski vai personiski vai ielūdz kādu tālu un oficiāli.

Atbildēt | Diskusija


vaela

from: [info]vaela
date: Feb. 28., 2012 - 12:30 am
#

+1 pēc save the date obligāti jāseko īstam/oficiālākam/garākam ielūgumam

Atbildēt | Iepriekšējais


Zebra

from: [info]zebra
date: Feb. 28., 2012 - 03:13 pm
#

+1

Atbildēt | Iepriekšējais