pajautaa

UK vs US

« previous entry | next entry »
Sep. 23., 2005 | 03:57 pm
posted by: joriks in pajautaa

kur ir starpība starp UK English un US English?

upd
Paldies! nu esmu apgaismota, pie tam ļoti ātri un labi!
vēlreiz paldies =)

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {21}

zupcis

from: [info]zupcis
date: Sep. 23., 2005 - 04:32 pm
#

lift/elevator, tas arī laikam ir vienīgais ko pašlaik atceros.

Atbildēt | Diskusija


efix

from: [info]efix
date: Sep. 23., 2005 - 04:33 pm
#

colour / color

UK anglju valodaa daudz vardi rakstaas sarezhgjiitaak nekaa izrunaajas, bet US english tieshi daudzi vaardi ir paarveidoti AS IS.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


*

from: [info]swf
date: Sep. 23., 2005 - 04:36 pm
#

pants/trousers
cookies/biscuits
etc. liela atšķirība izrunā arī.

Atbildēt | Iepriekšējais


markizs

from: [info]markizs
date: Sep. 23., 2005 - 04:37 pm
#

mhm piemēram amerikāņi mum izrunā kā mam, kamēr briti bik vairāk uz mum pusi :P

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]kits
date: Sep. 23., 2005 - 06:29 pm
#

amerikāņi "mum" vispār neizrunā - viņiem ir "mom".

Atbildēt | Iepriekšējais


Siderius Nuncius

from: [info]mapet
date: Sep. 23., 2005 - 04:33 pm
#

liela - bet saprast var abas. mums tuvāka amīšu angļu valoda

Atbildēt | Diskusija


efix

from: [info]efix
date: Sep. 23., 2005 - 04:34 pm
#

ko nu staasti - kaa tagad atceros, ka skolotaaja teica, ka maaca mums skolaa UK english lielaakoties, un arii nu pat aizbraucot uz UK, tanii videe jutos ljoti labi - amiishu anlgju val ir vienkaarshaaka.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]konsuela
date: Sep. 23., 2005 - 04:37 pm
#

Tuvāka amīšu valoda, jo filmas pa TV pārsvarā tiek rādītas tajā mēlē. bet Tev taisnība, ka mācīja britu.

Bet šķiet, ka šobrīd mācību centros vairāk specializējas uz amīšiem.

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]guvi
date: Sep. 23., 2005 - 04:33 pm
#

liela

Atbildēt


from: [info]konsuela
date: Sep. 23., 2005 - 04:35 pm
#

daudzējādi valodas ir līdzīgas. Atšķiras galvenokārt izloksne. Briti uzskata, ka amerikāņi ir izkropļojuši patieso angļu valodu ar saviem jeah utt. Bet amerikāņi uzskata, ka briti ir tie vainīgie.

Bet abiem ir daudzas atšķirīgas vārdu nozīmes un termini. Kaut elementārakais piemērs ir ar kaut kad pagātnē rādīto filmu "Rudens" jeb "Fall" (britu versijā). Amerikāņi teiktu "Autumn".

Atbildēt


markizs

from: [info]markizs
date: Sep. 23., 2005 - 04:36 pm
#

pamatīga, sk šeit

Atbildēt


sirdnA

from: [info]sirdna
date: Sep. 23., 2005 - 04:37 pm
#

Atšķiras arī izruna, uzsvari.

Atbildēt | Diskusija


from: [info]konsuela
date: Sep. 23., 2005 - 04:38 pm
#

pie kam, amerikāņi izsakās nievājoši par britu izloksni, bet briti - par amerikāņu.

Atbildēt | Iepriekšējais


~Kiskinja~

from: [info]kiskinja
date: Sep. 23., 2005 - 04:37 pm
#

Cab/Taxi utt.

Atbildēt


from: [info]lestat
date: Sep. 23., 2005 - 04:38 pm
#

Izrunā un dažu vārdu lietošanā/nelietošanā. Piem. luggage/baggage (ja nemaldos) vai kkā tā.

Mums skolās lielākoties māca US English, tādēļ Anglijā viņiem varētu būt grūtības tā uzreiz mūs saprast. It īpaši provincēs.

Atbildēt


x-ƒ

from: [info]x_f
date: Sep. 23., 2005 - 04:41 pm
#

can't angļi izrunā kānt, bet amerikāņi (un es) kēnt. :)
Daudz kur atšķiras s un z lietojums – localisation un localization.

Atbildēt


zupcis

from: [info]zupcis
date: Sep. 23., 2005 - 04:45 pm
#

ā, atcerējos vēl, ka tikko skolā parādījās angļu valodas stundas, tad viena skolotāja mums gribēja lai mēs nedēļas dienas izrunājam ar ī galā nevis ar ey.

monday. Amerikāniski - mondei, Angliski - mondī.

A moš arī viņa kaut ko jauca :)

Atbildēt | Diskusija


from: [info]tumsiigaa
date: Sep. 23., 2005 - 07:49 pm
#

nē, nē... bija kaut kā tā... vienā skolā man mācīja ar ey izrunāt, bet uz citu šuli pārejot visi brīnījās, ka nerunāju ar ī beigās....

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]ptichka
date: Sep. 23., 2005 - 04:50 pm
#

us eng runā tā it kā visu laiku kaut ko gremotu

jē jē
kamēr angļi - yesss

Atbildēt | Diskusija


from: [info]lestat
date: Sep. 23., 2005 - 05:37 pm
#

nav obligāti. sarunvalodā visi saka jē un jā etc. un sarunvalodā viss ne-angliski-ikdienā-runājošajiem izklausās pēc teksta, kas teikts gremojot. pie tā gan var ne īpaši ilgā laikā pierast

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]ezis123
date: Sep. 23., 2005 - 10:55 pm
#

Vistrakaakais ir ar vietu, rajonu, utt nosaukumiem. Piemeeram - Southwark tiek izrunaats, kaa "sazark" (z, kaa shljupstiigais "s"). Man nekaada ieprieksheejaa anglju valodas pieredze nepaliidz, lai sheit, Anglijaa speetu noteikt, kaa vareetu pareizi izrunaat vietas nosaukumu.

Atbildēt