ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Nikosija vai Nikozija (pilsēta Kiprā)
veata
[info]iztulko
[info]veata
Add to Memories
Tell A Friend
Nikosija vai Nikozija (pilsēta Kiprā)
Kurš ir pareizais variants? Nikosija vai Nikozija?

VVC iesaka skatīties atlantā („Karšu izdevniecība Jāņa sēta”, 2008). Lūdzu apskatīties, ja šis izdevums ir pie rokas.

VVC meklējot tulkojumos, tika atrasts tikai viens rezultāts, t.i., Nikozija. Īsti nepārliecina. Ļoti daudz citur meklējot ir "Nikosija". Protams, mēdz būt plaši izplatītas aplamības...
Comments
malfor From: [info]malfor Date: 5. Decembris 2013 - 22:16 (Pastāvīgā saite)
atlantā ir Nikosija
daina From: [info]daina Date: 5. Decembris 2013 - 22:19 (Pastāvīgā saite)
turki teiktu Lefkosija
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 5. Decembris 2013 - 22:28 (Pastāvīgā saite)
skatoties gūgles rezultātos nikozija site:.lv ir 361 rezultāts, nikosija site:.lv ap 67k rezultātu, ja nav pa rokai atlanta, tad šis arī izskatās diezgan pārliecinoši
gedimmteversion From: [info]gedimmteversion Date: 6. Decembris 2013 - 14:21 (Pastāvīgā saite)
principā s starp patskaņiem grieķu val. paliek par s, nevis z kā vācu val., tāpēc pēc izrunas principa noteikti pareizi ir Nikosija. Tiesa, ir iegājušies arī senāki nosaukumi ar z, piemēram Asia - Āzija, Mesopotamia - Mezopotāmija bet tā jau ir cita ōpera.
veata From: [info]veata Date: 6. Decembris 2013 - 14:45 (Pastāvīgā saite)
Pārliecinoši.

Paldies visiem =)
5 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites