ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - biznesa joks
[info]iztulko
[info]tiesibsargs
Add to Memories
Tell A Friend
biznesa joks
Comments
dooora From: [info]dooora Date: 24. Oktobris 2011 - 12:05 (Pastāvīgā saite)
jā, tā ir anekdōte (uz to norāda kaut vai attālā līdzība ar anglisko vārdu), tikai vairums latviešu valodas nēsātāju anekdōtē meklēs vai priekšstatīs joka aspektu (sal. - angliskais joke). :)
angliski anecdotē smieklīgais aspekts abzolūti nav būtisks, tas ir džast gadījums iz dzīves, ko mēs izdalām no kopējās plūsmas, lai sev un, nedo'Diēzs, arī citiem ar tā palīdzību lūkotu paskaidrot kādu sakarību (vai nesakarību).

Arī šai pastāstā nav nekā smieklīga, sarkastiska vai irōniska. pat pančlaina nav vai vārdu spēļu. ārēji absurds atgadījums. acīmredzot pieredzējuši ilgtermiņa džeki veic divas riskantas darbības uzreiz — savāc VISAS savas oliņas no entajiem groziņiem un vienlaikus sabāž tās VIENĀ, labi zinot, ka ņihunekas šai finpasaulē vairs nav insulēts. tikpat labi kopfonda vietā varētu būt bijis kāds cēlmetāls, valūta vai resursbagātu valstu valdību ķīlas. ne mazāk pieredzējušajam piķa pārvaldniekam par šitādu izrīcību acis uz kātiņiem, un viņš šajā izrīcībā saskata javnu panikas pazīmi, kas raksturo daļu patreizējā tirgus noskaņojuma: пиздецъ-приплыли.

begemots From: [info]begemots Date: 24. Oktobris 2011 - 13:15 (Pastāvīgā saite)
skat. arī, piemēram, tādu terminu kā "anecdotal evidence".
8 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Februāris 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
saites