līdz triumfam tā arī netiku. ierados nodošanas kantorī pēc pusdienlaika. noliku visus sējumus un "summary"jas priekšā kontrolierēm. viņas šķirstīja un burtoja, līdz beidzot atrada - summary nosaukums nesakrita ar vāka nosaukumu. atšķirība bija šāda:
1) Blablabla. Projekta piedāvājums izstādei 2008 - "YYY".
2) Blablabla. "YYY" - projekta piedāvājums izstādei 2008.
tādu pieņemt nevarot. bet nelaime tāda, ka abi papīri senseja apzīmogoti, un sensejs citā pilsētā. iedeva man balto aizkrāsotāju un lika izlabot. es pabrīnījos, aizšmucēju ar balto. "YYY" pirmajā rindā un pierakstīju beigās. Taču tad atnāca otra dāma un pateica, ka šādu pie ņemt nevar, jo... es neesmu pārrakstījusi ar tādiem pašiem burtiem kā pārējā Times New Roman druka, bet gan savējiem. man izsprāga asaras. es teicu, ka tur es neko vairs mainīt nevaru. bet viņas teica, ka nepieņems. es teicu, ka vienalga iesniegšu, bet viņas - ka supervisors došot atpakaļ. es teicu, ka mēģināsu tik un tā. un tad viņas pamanīja otru kļūdu - ka man ir rakstīts vārds/uzvārds, nevis uzvārds/vārds. lika arī to aizsmērēt ar balto. un pārrakstīt ar Times New Roman burtiem.
pa to laiku taizemietis sazvanīja skolotāju un tas mums ar ķīnieti izsūtīja savu zīmogu. diemžēl, kad zīmogs pienāca, pieņemšanas kantori aizklopēja. tā ka manas tēzes ir iesniegtas, bet visticamāk izskatītas netiks.