sirualsirual ([info]sirualsirual) rakstīja,
@ 2015-01-27 13:36:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
lasīt Selindžeru latviski ir dubulta bauda.

tas ir, otrajā stāstā (no 'nine stories') - lasītājs gan vēl nezina, ka tas pieskaras Glāsu ģimenei, - kāda sieviete savas meitas guļamistabā ierauga brilles, kas viņai nez kādēļ atgādina viņas mirušo sirdsāķīti Voltu. latviski tas nepārnesas, jo Volts Glāss ar brillēm nerīmē, toties ar 'glasses' rīmē gan.

un tad vēl mēģināt atšifrēt dzejas atsauces tulkojumā.

vai, nu, lasīt latviski ir kā sapuzlēt puzli, un tas vispār ir tīri forši.


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]malvine_truse
2015-01-27 16:38 (saite)
nu, man bija tā:

Es īstaja laikā - videnē (izlasīju to dzelteno "Uz kraujas rudzu laukā") un tad man ne visai, likas ko viņs tur var dirsties visu laiku un tā. Un tad es to Selindžeru aizmirsu.

Tad apmēram pirms 3 gadiem man nebija ko darīt un es darbā vnk izlasīju "Uz kraujas rudzu laukā" angliski un man likās represent, šita norm grāmata. Un tad, lasot to grāmatu angliski, es ieraudzīju, ka man videnē angļu tulkošanas stundā vienreiz bija jātulko kkāda daļa no tā "Uz kraujas rudzu laukā" un es atceros, ka tulkojot to daļu es domaju - labais. Man bija jātulko ta daļa, kur viņs sēž tajā runā kur kaut kāds biznesmenis kko tur dirš, un Holdens lasītajam stāsta par savu melošanas ieradumu. Un taja laikā es domaju - L O L, man ir tieši tādi paši melošanas iedradumi.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]sirualsirual
2015-01-27 18:21 (saite)
man arī sākumā likās patizli. neatceros to epizodi, taču ir bijuši tādi lol momenti ar viņu, piem kad kāds personāžs uzsver savu edginess, sarunā apgalvojot, ka 'neatceras' kāda cilvēka vārdu, kuru īstenībā ļoti labi atceras. es tā kādreiz biju darījis, taču, kopš izlasīju tik precīzi par sevi, vairs tā nedaru.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?