zaļā buržuāzija - [entries|archive|friends|userinfo]
judging the mice

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| freidfreidlenta pukstlenta marčlenta komentlenta pollkreators ]

[Apr. 20th, 2010|12:21 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
labi, vulkāna nosaukums ir garš, bet radio konkurss "kurš spēs to izrunāt" pārāk jau nu atgādina piektklasniekus pietvīkušiem vaigiem no angļu-latviešu vārdnīcas šķirkļa "sex".

mūsu islandiešu draudzenei heidai no grupas unun patika latviešu frāze "šķiņķa salāti", kuru viņa koncertos ne reizi vien iebļāva mikrofonā starp dziesmām. latviešu salikteņi arī varētu izklaidēt daudzu tautību bērnus un pulcēt zvanītājus uz radio konkursiem. "pasakiet - pretugunsgrēka aizsardzība!"

rādu uz pirkstiem: eyja - sala, fjall - kalns, jökull - ledājs.
linkpiemetināt?

Comments:
[User Picture]
From:[info]sirdna
Date:April 20th, 2010 - 12:38 pm
(Link)
žēl, ka mums nav vulkāna.

Nosauku par DiktiLielaUgunsNākŠvirkšķēdamaIzZemesDiktiKūpUnZemeDrebinās.

Ieliktu Islandei vienos vārtos.
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:April 20th, 2010 - 12:43 pm
(Link)
welsiešiem arīg nav vulkānu, bet šitai spēlītē mēs netiktu viņu trešajā juniōru līgā ;)
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 12:49 pm
(Link)
un par vārdu garumiem somugru gaumē mēs ar varam tikai sapņot :)
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:April 20th, 2010 - 01:05 pm
(Link)
es labprāt kādreiz pamēģinātu salikt tekstu grenlandiski. tur arī somugriem dūči būtu par īsiem
[User Picture]
From:[info]torch
Date:April 20th, 2010 - 01:11 pm
(Link)
un ķīnieši vinnētu pretējā gadījumā - vienā hieroglifā var ierakstīt rindkopu.
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:April 20th, 2010 - 01:24 pm
(Link)
dažs labs varētu aizrādīt, ka ķīniešu zīmes saukt par hieroglifiem esot so 80s :)
toties piebildīšu, ka ķīnieši šajā sacensībā dabū diskābeli automātā, jo viņi rakstībā vārdus savā starpā nenodala. varētu pat teikt, ka ķīniešu rakstā nav grafiski realizēta vārda vispār.
[User Picture]
From:[info]torch
Date:April 20th, 2010 - 01:27 pm
(Link)
un kā tad sauc tos ķīniešu nehieroglifus 2010.?
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:April 20th, 2010 - 01:52 pm
(Link)
oops, kaut kādā veidā no iepr. komenta izkritis īss 2. teikums:
es ne.

skaidrs, ka sauc un var saukt par hieroglifiem. galu galā, vēsturiski tas cēlies no hieroglifiska raksta. tomēr, ja reizēm iegrozās detalizētāka saruna, es to vārdu rezervēju ēģiptiešu rakstam un ķīniešu rakstu saucu, dooh, par ķīniešu jeb haņu rakstu, bet zīmes — par haņu zīmēm (hanzi) jeb sinogrammām.
[User Picture]
From:[info]mandariina
Date:April 20th, 2010 - 01:47 pm
(Link)
redzēji to video, kur samontētētas dažādas reportieru izrunas?
nu droši vien tas arī bija iedvesmas avots šim ierakstam.
http://www.youtube.com/watch?v=9jq-sMZtSww

[User Picture]
From:[info]mandariina
Date:April 20th, 2010 - 01:49 pm
(Link)
ā, un aizmirsu pielikt klāt lapas pusi no grenlandiešu baznīc-dziesm-grāmatas.

[User Picture]
From:[info]dooora
Date:April 20th, 2010 - 01:53 pm
(Link)
smucki!
[User Picture]
From:[info]misame
Date:April 20th, 2010 - 02:07 pm
(Link)
Izskatās, ka viņi toties izmanto tikai daļu no latīņu alfabēta!
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:April 20th, 2010 - 02:42 pm
(Link)
mums reiz bija jāmācās valoda, kura pierakstā izmanto 15 latīņu alfabēta burtus :)
tokelau
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 06:59 pm
(Link)
par šito liels paldies! :)
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 06:58 pm
(Link)
starp citu, nebija vis. iedvesmas avots bija radio konkurss par efj vārda izrunāšanu.
[User Picture]
From:[info]mandariina
Date:April 20th, 2010 - 07:02 pm
(Link)
latvijā? :D
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 07:03 pm
(Link)
nujaka, kaut kur cibā lasīju.
[User Picture]
From:[info]mandariina
Date:April 20th, 2010 - 07:13 pm
(Link)
diespasarg, konkurss! labais, jāzvana prom, man vakar bija isl valodas eksāmens spīč end pronaunseišenā.
[User Picture]
From:[info]aleja
Date:April 20th, 2010 - 07:26 pm
(Link)
lietu sarežģī apstāklis, ka ll neizrunā kā ll, bet kā dl, savukārt o ir e, bet u ir i, un vēl a starp fjall un jokull.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 07:30 pm
(Link)
viegli nav, bet piektklasnieku joki par ejakulāciju man ir līdz kaklam jau :)
es vispār rakstītu eijafjatlajēkutls, ja pavisam precīzi pēc izrunas. par šo gan drošvien var pastrīdēties, jo kaut kur taču lēmējbars ir ņēmis to skanīgo -dl.
[User Picture]
From:[info]aleja
Date:April 20th, 2010 - 07:33 pm
(Link)
a ja? nebiju dzirdējusi par ejakulāciju.

par izrunu un oficiālās rakstības pamatotību neko nezinu, zinu tikai, ka tā stāv rakstīts lielajā atlantā. tiesa, tur daudz kas rakstīts, arī Maļorka (Maljorka).
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 07:35 pm
(Link)
izklausās pēc [info]ritvars :)
[User Picture]
From:[info]aleja
Date:April 20th, 2010 - 07:39 pm
(Link)
kādā ziņā?
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 08:01 pm
(Link)
nu viņam raksturīgas tās piecdesmito gadu fiškas, tipa maļorka un cechs. un viņš arī strādā pie atlantu izdošanas.
[User Picture]
From:[info]aleja
Date:April 20th, 2010 - 08:06 pm
(Link)
a, es jau nobijos, ka es izklausos pēc ritvara :) nu gan jau ka viņš arī iebāzis to maļorku atlantā
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:April 20th, 2010 - 07:36 pm
(Link)
bet ejakulācijas jociņu cibā netrūkst, tev laikam pārlieku inteliģenta freidliste (kaut gan polkovņiks ar to pašu bij ierakstījis, tak laikam izdzēsis jau, nemana vairs)

hackers counter system