Mon, May. 7th, 2007, 11:34 pm
pateicība

Ko īsti nozīmē "ņem par labu", lietots kā pieklājības frāze, atbildot uz "paldies"?
Tas būtu tā kā "ņem par brīvu, es tikai labu vēlu"?
Vai kā?

Mon, May. 7th, 2007, 11:54 pm
[info]pzrk

Mhm, tas būtu tas pilnais variants, kas arī izskaidro nozīmi. Bet no kā tas būtu cēlies? Tā būtu kāda sena konstrukcija?

Tue, May. 8th, 2007, 01:29 am
[info]rasbainieks

nemaz jau arī ne tik sena. jāpameklē saknīte kādās senajās tuvējās apkaimes valodās.

Tue, May. 8th, 2007, 09:13 am
[info]chaika

Ja es buutu poliglote, tad pamekleetu tepat pa vaacu/zviedru/krievu valodaam, vai tas nesaaak taads vaardsvaardaa tulkojums.