meness_berns ([info]meness_berns) rakstīja,
@ 2013-08-30 10:04:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
---
Aizstaigājām uz to jauno hipsteru štelli, ko sauc "Kinopagalms". Noskatījāmies ļoti jauku Aki Kaurismeki filmu "Havra".

Pacilātību sabojāja, ka latviešu subtitros pilsēta Kalē konsekventi tika saukta par Kalasu. Vai "Cibā" bieži apspriestie Latvijas izglītības sistēmas mīnusi ir jau sasnieguši arī nišu, kurā darbojas Eiropas intelektuālā kino tulkotāji?


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]karmena
2013-08-30 18:48 (saite)
vai arī ir ietaupīts uz filmas tulkojuma rediģēšanu, kā jau tas ļoti bieži notiek.

(Atbildēt uz šo)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?