meness_berns ([info]meness_berns) rakstīja,
@ 2013-08-30 10:04:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
---
Aizstaigājām uz to jauno hipsteru štelli, ko sauc "Kinopagalms". Noskatījāmies ļoti jauku Aki Kaurismeki filmu "Havra".

Pacilātību sabojāja, ka latviešu subtitros pilsēta Kalē konsekventi tika saukta par Kalasu. Vai "Cibā" bieži apspriestie Latvijas izglītības sistēmas mīnusi ir jau sasnieguši arī nišu, kurā darbojas Eiropas intelektuālā kino tulkotāji?


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]karmena
2013-08-30 18:46 (saite)
tie nebūs izglītības sistēmas minusi, bet, ļoti iespējams, filmu tulkotāju atalgojuma mīnusi, kas noved pie šādām situācijām.

(Atbildēt uz šo)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?