Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2012-03-27 17:37:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
incanti, ka angļu valodā vārds straight apzīmē ne tikai heteroseksuāli orientētu cilvēku, bet arī tādu pilnīgi pareizo, garlaicīgo un nevienu neinteresējošo pilsoni, kas nedzer, nepīpē un nedauza bāram ārā logus


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]slepkava
2012-03-27 17:41 (saite)
iz kuras spēles tad šo tagad dabūji zināt? :D

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]martcore
2012-03-27 17:56 (saite)
no mass effect drošvien

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]slepkava
2012-03-27 18:45 (saite)
es vienkārši pats šo uzzināju no kaut kāda tycoona :D

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]afm
2012-03-27 20:45 (saite)
man liekas, ka to otro parasti apzīmē ar square.
toties American Heritage Dictionary pie straight piedāvā arī Not being under the influence of alcohol or drugs, moš tas no turienes.

(Atbildēt uz šo)


[info]zivs
2012-03-28 01:00 (saite)
Nu bet kas par brīnumu?
Latviešu valodā tas skanēs diezgan precīzi kā angļu - "pareizais", tātad var teikt arī "taisnais", ko gan nav dzirdēts izmantojam, bet doma tā pati.

(Atbildēt uz šo)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?