Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2007-10-27 10:45:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Poll #13174 Ll
Open to: All, results viewable to: All

tīrs lingvistiskais čeks: vai vari bez vikipēdijas, utt pateikt, kur Eiropā atrodas pilsētas, kas angliski rakstas Llanelli un Llagefni? (mana atbilde ir pareizā)

View Answers

Spānijas ziemeļos
3 (8.8%)

Luksemburgā
3 (8.8%)

Itālijas austrumdaļā
1 (2.9%)

Rumānijā
0 (0.0%)

Velsā
18 (52.9%)

Skotijā
1 (2.9%)

Baltkrievijā
2 (5.9%)

Šveicē
5 (14.7%)

Maķedonijā
1 (2.9%)



(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]vedjmah
2007-10-27 11:18 (saite)
esmu 3 dienas dzīvojusi Llandudno un Llangollen! :)

However, šis pārspēj visu: Llanfairpwllgwyngyll.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]martcore
2007-10-27 11:27 (saite)
Tolkīns noelšas :)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]bez4pieci
2007-10-27 14:43 (saite)
un tas dubult-ll izrunājas līdzīgi kā th, tikai mēli jāatloca atpakaļ pie auslējām un jāšļēpst pēc iespējas smieklīgāk

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]bez4pieci
2007-10-27 14:41 (saite)
tā tā tā, es arī esmu trīs dienas dzīvojis llandudno!!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]bez4pieci
2007-10-27 14:47 (saite)
nē, visu pārspēj šis: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwyll-llantysiliogogogoch

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2007-10-27 18:00 (saite)
šis viņiem drošvien "šaursliežu dzelzceļa" vietā figurē!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]vedjmah
2007-10-28 01:40 (saite)
cepuri nost, jāapraudas. Tas laikam sanāk pilnais nosaukums tam miestam, ko minēju pirmīt? :)

par tiem 'll' un 'ff' un 'dd'. - man skaidroja ka tas līdzīgi kā 'hl' un 'hf' esot; tip, [Hlangohlen].

Vispār, tā valoda čista Sindarīns ira, Tollkiennwyskdfjsld būs zinājis, no kā aizņemties.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?